Inklingo

How to Say "were" in Spanish

English → Spanish

estaban

/es-TAH-bahn//esˈta.βan/

VerbA1General
Use 'estaban' when referring to the past location or position of multiple people or things, or a temporary state or feeling experienced by multiple people or things.
Three colorful storybooks resting on a simple wooden table, illustrating the concept of static location in the past.

Examples

Los niños estaban en el parque.

The children were in the park.

Los libros estaban sobre la mesa.

The books were on the table.

Ayer, mis padres no estaban en casa.

Yesterday, my parents weren't at home.

¿Ustedes estaban en el cine cuando llamé?

Were you all at the movies when I called?

Who is 'estaban' for?

Use 'estaban' when talking about 'they' (ellos/ellas) or 'you all' (ustedes). It's the past tense form of 'están'.

Describing a Past Scene

This verb form, called the imperfect, is perfect for setting the scene in a story. It describes where people or things were over a period of time, not just for a single moment.

Temporary States, Not Permanent Traits

Use 'estaban' for feelings, moods, and conditions that can change. Think of it as describing 'how' something was, not 'what' it was.

Using 'estaban' vs. 'estuvieron'

Mistake:Mis amigos estaban en el concierto anoche. (Implies they were there for an indefinite time, maybe you didn't see the end.)

Correction: Mis amigos estuvieron en el concierto anoche. (This is better for saying they went to a completed event.) Use 'estaban' to describe the background, and 'estuvieron' for a finished action.

'Estaban' vs. 'Eran' (Ser)

Mistake:Ellos eran tristes ayer.

Correction: Ellos estaban tristes ayer. Use 'estaban' for a temporary feeling (sadness). 'Eran tristes' would mean they were sad people in general, as a personality trait.

estaban

/es-TAH-bahn//esˈta.βan/

VerbA2General
Use 'estaban' to describe a temporary state, feeling, or condition of multiple people or things in the past.
Three colorful storybooks resting on a simple wooden table, illustrating the concept of static location in the past.

Examples

Los estudiantes estaban cansados después del examen.

The students were tired after the exam.

Los libros estaban sobre la mesa.

The books were on the table.

Ayer, mis padres no estaban en casa.

Yesterday, my parents weren't at home.

¿Ustedes estaban en el cine cuando llamé?

Were you all at the movies when I called?

Who is 'estaban' for?

Use 'estaban' when talking about 'they' (ellos/ellas) or 'you all' (ustedes). It's the past tense form of 'están'.

Describing a Past Scene

This verb form, called the imperfect, is perfect for setting the scene in a story. It describes where people or things were over a period of time, not just for a single moment.

Temporary States, Not Permanent Traits

Use 'estaban' for feelings, moods, and conditions that can change. Think of it as describing 'how' something was, not 'what' it was.

Using 'estaban' vs. 'estuvieron'

Mistake:Mis amigos estaban en el concierto anoche. (Implies they were there for an indefinite time, maybe you didn't see the end.)

Correction: Mis amigos estuvieron en el concierto anoche. (This is better for saying they went to a completed event.) Use 'estaban' to describe the background, and 'estuvieron' for a finished action.

'Estaban' vs. 'Eran' (Ser)

Mistake:Ellos eran tristes ayer.

Correction: Ellos estaban tristes ayer. Use 'estaban' for a temporary feeling (sadness). 'Eran tristes' would mean they were sad people in general, as a personality trait.

fuera

/FWEH-rah//ˈfweɾa/

VerbB1General
Use 'fuera' in hypothetical or subjunctive clauses, typically starting with 'if', to express a condition contrary to fact or a wish.
A person at an office desk daydreaming about being on a sunny beach, which illustrates the hypothetical 'if I were...' sense of 'fuera'.

Examples

Si yo fuera rico, viajaría por el mundo.

If I were rich, I would travel the world.

Si yo fuera tú, aceptaría el trabajo.

If I were you, I would accept the job.

Ojalá fuera tan fácil.

I wish it were that easy.

Se comporta como si fuera el jefe.

He behaves as if he were the boss.

The 'What If' Verb Form

'Fuera' is a special form of 'ser' (to be) used for wishes, doubts, and 'what if' situations. It doesn't state a fact, but explores a possibility.

Using 'era' for hypotheticals

Mistake:Si yo era rico, compraría un barco.

Correction: Si yo fuera rico, compraría un barco. For 'what if' sentences starting with 'si' (if), you need the special 'fuera' form, not the regular past tense 'era'.

Estaban vs. Fuera in Hypotheticals

The most common mistake is using 'estaban' in hypothetical 'if I were' sentences. Remember that 'fuera' (or 'fuese') is the correct subjunctive form for these unreal or contrary-to-fact conditions, not the imperfect indicative 'estaban'.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.