Comment dire "a fabriqué" en espagnol
Le mot espagnol pour “a fabriqué” est “hizo” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Mi hermano hizo la cena anoche.
Mon frère a fait le dîner hier soir.
¿Quién hizo todo este ruido?
Qui a fait tout ce bruit ?
La empresa hizo un gran esfuerzo para terminar el proyecto.
L'entreprise a fait un grand effort pour terminer le projet.
Les verbes 'Faire' et 'Faire' (Do/Make)
En espagnol, un seul verbe, 'hacer', couvre à la fois 'to do' et 'to make' (faire). 'Hizo' est la façon de dire 'il/elle/ça a fait' pour une action terminée au passé.
Orthographe : 'z' contre 'c'
Erreur : “Él hico la tarea.”
Correction : Él **hizo** la tarea. Pour conserver le son doux du 's' (comme le 'z' français), la lettre 'c' se transforme en 'z' dans cette forme spécifique. C'est un changement orthographique qu'il faut mémoriser.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.