Comment dire "il faisait" en espagnol
Le mot espagnol pour “il faisait” est “hizo” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Ayer hizo mucho calor en la playa.
Il faisait très chaud à la plage hier.
Hizo un día terrible, con mucho viento y lluvia.
Ce fut une journée terrible, avec beaucoup de vent et de pluie.
En las montañas hizo más frío de lo que esperaba.
Il faisait plus froid à la montagne que je ne l'avais prévu.
Toujours 'Hizo' pour la météo
Quand on parle de la météo au passé (comme 'il faisait beau'), on utilisera presque toujours 'hizo'. C'est toujours cette forme car 'la météo' est un 'il' impersonnel.
'Être' n'est pas toujours 'Era'
Erreur : “Era frío ayer.”
Correction : **Hizo** frío ayer. Pour de nombreuses descriptions météorologiques comme la température et le soleil, l'espagnol utilise le verbe 'hacer', et non 'ser' ou 'estar'.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.