Comment dire "attribué" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “attribué” est “asignado” — utilisez « asignado » lorsque vous parlez d'une place, d'un rôle ou d'une tâche qui a été officiellement donnée ou désignée à quelqu'un ou quelque chose..
asignado
/ah-seen-YAH-doh//asiɣˈnaðo/

Exemples
Por favor, siéntate en tu lugar asignado.
S'il vous plaît, asseyez-vous à votre place attribuée.
Él es el profesor asignado para esta clase.
Il est le professeur désigné pour cette classe.
El presupuesto asignado al proyecto es muy pequeño.
Le budget alloué au projet est très petit.
Hemos asignado un nuevo líder al grupo.
Nous avons attribué un nouveau chef au groupe.
Accord du mot avec le nom
Puisque cela agit comme un descripteur, il doit s'accorder avec la chose qu'il décrit. Utilisez 'asignado' pour les éléments masculins et 'asignada' pour les éléments féminins.
La forme 'Terminé'
'Asignado' est le participe passé. En espagnol, nous utilisons cette forme avec le verbe 'haber' pour parler des choses que nous 'avons faites'. En français, cela correspond à l'auxiliaire 'avoir' suivi du participe passé (ex: Nous avons attribué).
Oubli de changer la terminaison
Erreur : “La tarea asignado.”
Correction : La tarea asignada. Parce que 'tarea' est féminin, vous devez changer le 'o' en 'a'.
asignado
Exemples
Hemos asignado un nuevo líder al grupo.
Nous avons attribué un nouveau chef au groupe.
destinado
dess-tee-NAH-doh/des.tiˈna.ðo/

Exemples
Esta sala está destinada a reuniones importantes.
Cette salle est destinée aux réunions importantes.
La ayuda económica está destinada a las familias afectadas por la tormenta.
L'aide économique est réservée aux familles touchées par la tempête.
Parece que estamos destinados a encontrarnos una y otra vez.
Il semble que nous soyons destinés à nous revoir sans cesse.
Hemos destinado tres horas a revisar estos documentos.
Nous avons attribué trois heures à la révision de ces documents.
Règle d'accord
En tant qu'adjectif, 'destinado' doit changer sa terminaison pour s'accorder en nombre (singulier/pluriel) et en genre (masculin/féminin) avec le nom qu'il qualifie : 'destinada', 'destinados', 'destinadas'.
Toujours utiliser 'a'
Pour indiquer à quoi quelque chose est destiné, il faut toujours utiliser la préposition 'a' juste après 'destinado'.
Formation des temps composés
Le participe passé 'destinado' est combiné avec le verbe auxiliaire 'haber' (avoir) pour décrire des actions achevées dans le passé : 'He destinado', 'Has destinado', etc.
Voix passive
Lorsqu'il est utilisé avec le verbe 'ser' (être) pour former la voix passive ('fue destinado'), cela signifie que le sujet a reçu l'action d'être affecté. Dans ce cas, il agit comme un adjectif et doit s'accorder en genre et en nombre.
Oublier l'accord en genre
Erreur : “La carta está destinado a ti.”
Correction : La carta está destinada a ti. (Puisque 'carta' est féminin, l'adjectif doit être 'destinada'.)
destinado
Exemples
Hemos destinado tres horas a revisar estos documentos.
Nous avons attribué trois heures à la révision de ces documents.
Distinction entre « asignado » et « destinado »
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

