Inklingo

Comment dire "carence" en espagnol

French → espagnol

deficiencia

deh-fee-syen-syahdefiˈθjenθja

nounB2general
Utilisez "deficiencia" pour parler d'un manque ou d'une insuffisance de quelque chose de nécessaire à la vie ou à la santé.
Une petite plante flétrie dans un pot avec de la terre sèche et craquelée, ayant besoin de plus d'eau.

Exemples

La deficiencia de vitaminas puede causar cansancio.

Une carence en vitamines peut provoquer de la fatigue.

El plan tiene algunas deficiencias técnicas que debemos arreglar.

Le plan présente quelques lacunes techniques que nous devons corriger.

Existen leyes para ayudar a personas con deficiencia visual.

Il existe des lois pour aider les personnes malvoyantes.

Toujours féminin

Même s'il se termine par '-cia', rappelez-vous qu'il prend toujours 'la' ou 'una'. On dit 'la deficiencia grave', pas 'el deficiencia'.

Utiliser 'de' pour préciser

Quand vous voulez dire ce qui manque, utilisez le mot 'de' juste après. Par exemple : 'deficiencia de [ce qui manque]'.

Ne pas l'utiliser pour des erreurs simples

Erreur :Tengo una deficiencia en mi tarea.

Correction : Tengo un error en mi tarea.

déficit

nounB2general
Employez "déficit" pour indiquer un manque dans un contexte économique, financier ou comptable, où il y a un solde négatif.

Exemples

El país tiene un gran déficit comercial este año.

Le pays a un important déficit commercial cette année.

Ne pas confondre "deficiencia" et "déficit"

La principale erreur est d'utiliser "deficiencia" dans des contextes économiques ou financiers. "Déficit" est le terme précis pour un solde négatif dans ces domaines, comme un déficit budgétaire ou commercial.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.