Inklingo

Comment dire "c'est ça" en espagnol

French → espagnol

ajá

interjectionA1informel
Utilisez « ajá » pour marquer un accord rapide et informel, similaire à « ouais » ou « d'accord », souvent en réponse à une question.

Exemples

—¿Quieres ir al cine? —Ajá.

—Tu veux aller au cinéma ? —Ouais.

efectivamente

/eh-fek-tee-bah-MEN-teh//efektibaˈmente/

adverbeB1neutre
Employez « efectivamente » pour confirmer une information ou une supposition de manière plus formelle, signifiant « en effet » ou « effectivement ».
Une personne hoche la tête avec un sourire amical et un pouce levé.

Exemples

—Pensé que l'raining. —Efectivamente, está lloviendo.

—Je pensais qu'il pleuvait. —En effet, il pleut.

—¿Había mucha gente en la fiesta? —Efectivamente, estaba lleno.

—Il y avait beaucoup de monde à la fête ? —En effet, c'était bondé.

Efectivamente, el tren llegó con retraso.

Comme prévu, le train est arrivé en retard.

Le mot de 'Confirmation'

Utilisez ce mot lorsque vous voulez dire 'oui' mais que vous souhaitez paraître un peu plus certain ou formel que de simplement dire 'sí'.

Le piège de 'Effectivement'

Erreur :Utiliser 'efectivamente' pour signifier 'faire quelque chose d'une manière efficace'.

Correction : Utilisez 'eficientemente' pour 'efficacement'. 'Efectivamente' concerne presque toujours la confirmation de la vérité de quelque chose.

Ne pas confondre l'acquiescement et la confirmation

La confusion principale réside entre l'interjection « ajá » et l'adverbe « efectivamente ». « Ajá » est une réponse courte et spontanée, tandis qu'« efectivamente » est une confirmation plus réfléchie d'une information.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.