Inklingo

Comment dire "oui ?" en espagnol

French → espagnol

dígame

VerbeA1Standard
Utilisez « dígame » lorsque vous répondez au téléphone ou lorsque quelqu'un vous appelle et que vous souhaitez savoir ce qu'il veut. C'est une réponse polie et courante pour offrir son aide.

Exemples

—¿Hola? —Dígame, ¿en qué puedo ayudarle?

—Allô ? —Oui, comment puis-je vous aider ?

mande

/mahn-deh//ˈmande/

InterjectionA1Informel
Utilisez « mande » comme une interjection informelle pour répondre quand quelqu'un prononce votre nom ou attire votre attention. Cela signifie essentiellement « Oui ? Qu'y a-t-il ? » et est très utilisé dans certaines régions d'Amérique Latine.
Une personne se penche en avant avec une main en coupe derrière l'oreille, l'air curieux et attentif.

Exemples

—¡Juan! —¿Mande?

—Juan ! —Oui ? (Qu'y a-t-il ?)

—¿Puedes cerrar la puerta? —¡Mande! No te escuché.

—Peux-tu fermer la porte ? —Pardon ? Je ne vous ai pas entendu.

Une locution figée polie

Bien que ce mot ressemble à un verbe, il est utilisé ici comme une expression figée pour marquer le respect lorsque vous n'entendez pas quelqu'un ou que vous répondez à un appel.

Ne l'utilisez pas partout

Erreur :Utiliser 'mande' en Espagne ou en Argentine.

Correction : En Espagne, on dit généralement '¿qué?' ou '¿perdona?'. Utiliser 'mande' pourrait vous faire passer pour quelqu'un d'une génération beaucoup plus âgée ou pour quelqu'un du Mexique.

« Dígame » vs « Mande » : ne pas confondre !

La confusion principale vient de l'usage. « Dígame » est plus polyvalent, surtout au téléphone ou dans un contexte de service. « Mande » est plus court, plus informel, et sert souvent à répondre directement à quelqu'un qui vous interpelle par votre nom.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.