Comment dire "côtier" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “côtier” est “costero” — utilisez "costero" pour parler de tout ce qui est relatif à la côte de manière générale, comme un lieu de vacances ou une région.
costero
koh-STEH-rohkosˈteɾo

Exemples
Queremos pasar las vacaciones en un pueblo costero.
Nous voulons passer les vacances dans une ville côtière.
La brisa costera es muy agradable por la noche.
La brise maritime est très agréable le soir.
El gobierno anunció un plan para proteger el ecosistema costero.
Le gouvernement a annoncé un plan pour protéger l'écosystème côtier.
Accord en genre
Ce mot est un adjectif, il doit donc s'accorder en genre avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'costero' pour les noms masculins (pueblo costero) et 'costera' pour les noms féminins (ciudad costera).
Place de l'adjectif
En espagnol, on place généralement 'costero' après le nom qu'il décrit. Au lieu de dire 'ville côtière', on dit 'ville côtière' (pueblo costero).
Confusion avec 'cher'
Erreur : “Este hotel es muy costero.”
Correction : Utilisez 'costoso' si vous voulez dire cher. Utilisez 'costero' uniquement pour indiquer que quelque chose est situé près de la mer.
litoral
lee-toh-rahllitoˈɾal

Exemples
Estamos estudiando las aves litorales.
Nous étudions les oiseaux côtiers.
La zona litoral es muy rica en biodiversidad.
La zone côtière est très riche en biodiversité.
Existen diversas plantas litorales en esta región.
Il existe diverses plantes côtières dans cette région.
Une Forme pour Tous
Cet adjectif reste le même pour les choses masculines et féminines (un pueblo litoral, una zona litoral).
N'ajoutez pas de 'a' pour le féminin
Erreur : “La zona litorala.”
Correction : La zona litoral.
Costero ou Litoral : le piège du général vs. le spécifique
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

