Comment dire "draguer quelqu'un" en espagnol
Le mot espagnol pour “draguer quelqu'un” est “insinuar” — B2 niveau.
French → espagnolB2
verbB2
faire des avances romantiques indirectement

Exemples
Él intentó insinuarse a su compañera de trabajo.
Il a essayé de draguer sa collègue.
Ella se insinuó en el círculo de amigos rápidamente.
Elle s'est rapidement insinuée dans le cercle d'amis.
Le pronom réfléchi 'se'
Lorsqu'il est utilisé pour faire des avances romantiques, le verbe doit inclure 'se', 'me', 'te', etc., pour montrer que l'action vient de la personne elle-même. En français, cela correspond à l'utilisation de verbes pronominaux comme 'se faire des avances'.
Oublier la préposition 'a'
Erreur : “Él se insinuó ella.”
Correction : Él se insinuó a ella. La préposition 'a' est nécessaire lorsque l'action est dirigée vers une personne.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.