Inklingo

Comment dire "durement" en espagnol

Le mot espagnol pourdurementest duramenteB1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolB1
adverbB1
se référant à l'effort ou à l'impact physique
Une personne utilisant un gros marteau pour casser un gros rocher gris avec une grande force.

Exemples

Ella trabajó duramente toda la semana para terminar el proyecto.

Elle a travaillé dur toute la semaine pour finir le projet.

El profesor criticó duramente mi ensayo frente a la clase.

Le professeur a sévèrement critiqué mon essai devant la classe.

La tormenta golpeó duramente la costa norte del país.

La tempête a frappé durement la côte nord du pays.

Les adverbes restent les mêmes

En espagnol, les mots se terminant par '-mente' sont toujours identiques. Il n'est pas nécessaire de les accorder au masculin ou au féminin, car ils décrivent l'action (le verbe) et non la personne.

Le lien avec '-ment'

La terminaison '-mente' est l'équivalent espagnol du suffixe français '-ment'. Vous pouvez transformer de nombreux adjectifs en adverbes en prenant la forme féminine (dura) et en ajoutant '-mente'.

Utilisation de 'duro' vs 'duramente'

Erreur :Él trabaja duramente.

Correction : Les deux 'Él trabaja duro' et 'Él trabaja duramente' sont corrects, mais 'duro' est plus courant dans la conversation informelle, tandis que 'duramente' sonne un peu plus formel ou dramatique. En français, on utilise souvent 'dur' comme adverbe informel ('il travaille dur'), tout comme en espagnol. 'Durantement' est plus rare en français, mais l'idée est similaire à 'durement'.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.