Comment dire "émergence" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “émergence” est “aparición” — utilisez « aparición » pour parler de l'arrivée ou de la manifestation de quelque chose de nouveau, qui devient visible ou connu..
French → espagnol
aparición
nounB1no context
Utilisez « aparición » pour parler de l'arrivée ou de la manifestation de quelque chose de nouveau, qui devient visible ou connu.
Exemples
La aparición de internet cambió nuestras vidas.
L'apparition d'Internet a changé nos vies.
emergencia
eh-meh-REHN-see-ah/emeɾˈxensja/
nounC1le processus d'apparition ou de mise en vue
Employez « emergencia » pour décrire le processus actif de développement ou de mise en évidence de quelque chose qui était auparavant caché ou latent.

Exemples
Estudiamos la emergencia de nuevas formas de vida en el ecosistema.
Nous étudions l'émergence de nouvelles formes de vie dans l'écosystème.
La emergencia de la conciencia humana es un tema filosófico complejo.
L'émergence de la conscience humaine est un sujet philosophique complexe.
Ne pas confondre « aparición » et « emergencia »
La confusion la plus fréquente est d'utiliser « emergencia » pour une simple arrivée. Rappelez-vous que « aparición » est plus général pour l'apparition, tandis que « emergencia » implique un processus de développement ou de manifestation progressive.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
