Comment dire "espacer" en espagnol
Le mot espagnol pour “espacer” est “distanciar” — B1 niveau.

Exemples
El arquitecto decidió distanciar las columnas para dar más luz.
L'architecte a décidé d'espacer les colonnes pour laisser passer plus de lumière.
Debemos distanciar las citas para que no se amontone la gente.
Nous devrions espacer les rendez-vous pour éviter que les gens ne s'entassent.
Distancia los cuadros un poco más.
Séparez un peu plus les tableaux.
Utiliser 'de' pour indiquer l'origine de la distance
Lorsque vous voulez dire de quoi vous éloignez quelque chose, utilisez le mot 'de'. Par exemple : 'Distanciar un mueble de la pared' (Éloigner un meuble du mur).
Confusion avec 'separar'
Erreur : “Utiliser 'separar' quand on veut dire créer un écart spécifique.”
Correction : 'Separar' signifie diviser des choses ; 'distanciar' se concentre spécifiquement sur l'espace entre elles. En français, 'espacer' est plus précis pour l'idée d'un écart.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.