Inklingo

Comment dire "fantômes" en espagnol

French → espagnol

fantasmas

/fahn-TAHS-mahs//fanˈtazmas/

nomA2courant
Utilisez « fantasmas » pour désigner des esprits surnaturels, souvent dans un contexte d'histoires ou de croyances populaires concernant des maisons hantées ou des apparitions spectres.
Une illustration simple d'un fantôme classique, amical, fait d'un drap blanc flottant sur un fond sombre.

Exemples

Dicen que en esa casa antigua hay muchos fantasmas.

On dit qu'il y a beaucoup de fantômes dans cette vieille maison.

Mis hermanos se asustan con las películas de fantasmas.

Mes frères et sœurs ont peur des films de fantômes.

Piège du genre

Même si 'fantasma' se termine par '-a', c'est un nom masculin. Utilisez toujours 'el fantasma' (singulier) et 'los fantasmas' (pluriel), jamais 'la fantasma'.

Article incorrect

Erreur :Las fantasmas salieron del armario.

Correction : Los fantasmas salieron del armario. (N'oubliez pas d'utiliser l'article masculin 'los', comme pour 'le problème' en français.)

espíritus

nomB1courant
Employez « espíritus » lorsque vous faites référence à des apparitions ou des manifestations surnaturelles, particulièrement dans des récits où l'aspect immatériel ou l'essence d'une personne décédée est souligné.

Exemples

En la noche de Halloween, la gente cuenta historias de espíritus y fantasmas.

La nuit d'Halloween, les gens racontent des histoires d'esprits et de fantômes.

La confusion entre 'fantasmas' et 'espíritus'

La distinction principale réside dans la nuance : « fantasmas » est plus courant pour les spectres et les apparitions classiques, tandis que « espíritus » peut évoquer une notion plus large d'âme ou d'entité désincarnée. Dans la plupart des cas, « fantasmas » est le terme le plus direct pour « fantôme ».

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.