Comment dire "fuseau horaire" en espagnol
Le mot espagnol pour “fuseau horaire” est “franja” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
En esta franja horaria, el tráfico es muy pesado.
Dans ce créneau horaire, le trafic est très dense.
La película está dirigida a una franja de edad de entre 18 y 25 años.
Le film s'adresse à une tranche d'âge comprise entre 18 et 25 ans.
España y México están en diferentes franjas horarias.
L'Espagne et le Mexique sont dans des fuseaux horaires différents.
Utilisation avec des adjectifs
Lorsqu'elle est utilisée pour le temps ou la démographie, elle est presque toujours suivie d'un adjectif (comme 'horaria' ou 'etaria') pour clarifier de quel type de créneau il s'agit.
Traduction littérale
Erreur : “No tengo un tiempo slot para la reunión.”
Correction : No tengo una franja horaria para la reunión. Utilisez 'franja horaria' pour parler de blocs de temps dans un calendrier.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.