Comment dire "gratuit" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “gratuit” est “gratis” — utilisez "gratis" lorsque vous parlez de quelque chose qui est offert sans aucun coût, souvent comme une action ou un état ponctuel.
gratis
GRAH-teesˈɡɾatis

Exemples
El concierto será gratis en la plaza mayor.
Le concert sera gratuit sur la place principale.
La entrada al museo es gratis los domingos.
L'entrée au musée est gratuite le dimanche.
Si compras dos, te dan la tercera unidad totalmente gratis.
Si vous en achetez deux, on vous donne la troisième unité complètement gratuitement.
Con el servicio premium, el envío es gratis.
Avec le service premium, la livraison est gratuite.
Toujours invariable
'Gratis' ne change jamais de forme. Il reste toujours 'gratis', que ce que vous recevez soit masculin, féminin, singulier ou pluriel. (Il est 'invariable').
Adverbe vs. Adjectif
Bien qu'il puisse décrire un nom (comme 'livraison gratuite'), 'gratis' fonctionne comme un adverbe, décrivant la manière de la transaction, c'est pourquoi il n'a pas besoin de s'accorder avec le nom, contrairement à l'adjectif français 'gratuit'.
Ajouter des terminaisons du pluriel
Erreur : “Las bebidas son gratises.”
Correction : Las bebidas son gratis. (Ne jamais ajouter un -s, même si vous parlez de plusieurs choses.)
gratuito
gra-twee-tohɡɾaˈtwito

Exemples
La visita al museo es gratuita los domingos.
La visite au musée est gratuite le dimanche.
El museo es gratuito los domingos.
Le musée est gratuit le dimanche.
Ofrecen un curso gratuito de español.
Ils offrent un cours d'espagnol gratuit.
La educación pública debe ser gratuita.
L'éducation publique devrait être gratuite.
Accord avec le nom
Contrairement à 'gratis', 'gratuito' doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'gratuito' pour les noms masculins (un livre gratuito) et 'gratuita' pour les noms féminins (una entrada gratuita).
Emplacement
Vous pouvez placer cet adjectif après le nom qu'il décrit, ou après des verbes comme 'ser' (être).
Décrire des actions
Dans ce contexte, le mot décrit des choses comme des insultes, des attaques ou de la violence qui se produisent sans bonne raison.
Gratuito vs. Libre
Erreur : “Tengo tiempo gratuito.”
Correction : Tengo tiempo libre. Utilisez 'libre' pour exprimer la liberté ou la disponibilité, et 'gratuito' pour ce qui ne coûte rien.
gratuito
gra-twee-tohɡɾaˈtwito

Exemples
Fue un comentario gratuito que hirió sus sentimientos.
Ce fut un commentaire gratuit qui blessa ses sentiments.
El museo es gratuito los domingos.
Le musée est gratuit le dimanche.
Ofrecen un curso gratuito de español.
Ils offrent un cours d'espagnol gratuit.
La educación pública debe ser gratuita.
L'éducation publique devrait être gratuite.
Accord avec le nom
Contrairement à 'gratis', 'gratuito' doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'gratuito' pour les noms masculins (un livre gratuito) et 'gratuita' pour les noms féminins (una entrada gratuita).
Emplacement
Vous pouvez placer cet adjectif après le nom qu'il décrit, ou après des verbes comme 'ser' (être).
Décrire des actions
Dans ce contexte, le mot décrit des choses comme des insultes, des attaques ou de la violence qui se produisent sans bonne raison.
Gratuito vs. Libre
Erreur : “Tengo tiempo gratuito.”
Correction : Tengo tiempo libre. Utilisez 'libre' pour exprimer la liberté ou la disponibilité, et 'gratuito' pour ce qui ne coûte rien.
Gratis vs. Gratuito : L'erreur à éviter
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

