Inklingo

Comment dire "grenouille" en espagnol

French → espagnol

rana

/rra-na//ˈra.na/

nomA1général
Utilisez "rana" pour désigner une grenouille en général, sans spécifier de caractéristiques particulières. C'est le terme le plus courant et le plus neutre.
Une grenouille vert vif avec de grands yeux assise paisiblement sur un grand nénuphar vert et rond flottant sur une eau calme.

Exemples

La rana verde croó fuertemente cerca del estanque.

La grenouille verte coassa bruyamment près de l'étang.

Mi hermana tiene miedo a las ranas y los sapos.

Ma sœur a peur des grenouilles et des crapauds.

Encontré una rana diminuta saltando en el jardín.

J'ai trouvé une minuscule grenouille qui sautait dans le jardin.

Le genre est fixe

Puisque 'rana' est un nom désignant un animal, il est toujours féminin (la rana), même si vous faites référence à une grenouille mâle. En français, le mot 'grenouille' est féminin, donc la correspondance est directe.

Grenouille contre Crapaud

Erreur :Utiliser 'rana' pour 'crapaud'.

Correction : Le mot correct pour 'toad' (crapaud) est 'sapo'. Bien que liés, 'rana' implique généralement l'animal à la peau plus lisse et plus aquatique, et 'sapo' celui à la peau plus verruqueuse et terrestre. En français, 'crapaud' est le terme général pour le second.

sapo

/sah-poh//ˈsapo/

nomA1général
Utilisez "sapo" pour désigner un crapaud, qui est un type spécifique de grenouille souvent plus terrestre, avec une peau sèche et verruqueuse, et un corps plus trapu.
Un crapaud à la peau verte et brune et rugueuse, assis sur un nénuphar dans un étang.

Exemples

El sapo saltó al jardín después de la lluvia.

Le crapaud a sauté dans le jardin après la pluie.

Hay un sapo grande viviendo debajo de esa piedra.

Il y a un gros crapaud qui vit sous cette pierre.

En los cuentos de hadas, a veces el sapo se convierte en príncipe.

Dans les contes de fées, le crapaud se transforme parfois en prince.

Toujours Masculin

Le mot 'sapo' est grammaticalement masculin même si l'animal est femelle. Pour spécifier un crapaud femelle, on dirait 'el sapo hembra' (le crapaud femelle).

Utilisation des Articles

Comme il se termine par 'o', il utilise presque toujours des mots masculins autour de lui comme 'el', 'un' ou 'este'.

Sapo vs. Rana

Erreur :Appeler chaque amphibien qui saute un 'sapo'.

Correction : Utilisez 'sapo' pour les amphibiens à peau sèche et rugueuse (crapauds) et 'rana' pour ceux à peau humide et lisse (grenouilles).

Ne pas confondre "rana" et "sapo"

La confusion la plus fréquente est d'utiliser "sapo" pour toute sorte de grenouille. Rappelez-vous que "rana" est le terme générique, tandis que "sapo" désigne spécifiquement le crapaud, un cousin de la grenouille avec des caractéristiques distinctes.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.