Comment dire "insurrection" en espagnol
Le mot espagnol pour “insurrection” est “levantamiento” — B2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Hubo un levantamiento popular contra el nuevo impuesto.
Il y a eu un soulèvement populaire contre la nouvelle taxe.
El libro describe el levantamiento militar de 1930.
Le livre décrit le soulèvement militaire de 1930.
El gobierno temía un levantamiento armado.
Le gouvernement craignait une révolte armée.
Action Collective
Lorsqu'il est utilisé dans un sens politique, il implique presque toujours un groupe de personnes agissant ensemble. En français, on utiliserait 'soulèvement' ou 'révolte' dans ce contexte.
Soulèvement vs. Révolution
Erreur : “Penser que 'levantamiento' est la même chose que 'revolución'.”
Correction : Un 'levantamiento' est l'acte initial de se soulever, tandis qu'une 'revolución' est l'ensemble du processus de changement. En français, on parle de 'soulèvement' pour l'acte initial et de 'révolution' pour le changement profond.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.