Comment dire "je parie" en espagnol
Le mot espagnol pour “je parie” est “apuesto” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Apuesto veinte dólares a que llueve mañana.
Je parie vingt dollars qu'il pleut demain.
Apuesto a que no puedes comerte todo eso.
Je parie que tu ne peux pas manger tout ça.
Siempre apuesto por los equipos pequeños.
Je parie toujours sur les petites équipes.
Le changement de voyelle du verbe ('o → ue')
Le verbe 'apostar' est un verbe à 'changement de radical'. Pour la plupart des formes à la première personne ('je'), deuxième personne ('tu'), troisième personne ('il/elle') et à la troisième personne du pluriel ('ils/elles'), le 'o' au milieu se transforme en 'ue'. Remarquez que 'yo apuesto' change, mais 'nosotros apostamos' ne change pas.
Oublier le changement de voyelle
Erreur : “Yo aposto que va a ganar.”
Correction : Yo apuesto que va a ganar. N'oubliez pas de transformer ce son 'o' en 'ue' pour la forme 'yo'.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.