Comment dire "la faire" en espagnol
Le mot espagnol pour “la faire” est “hacerla” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
La cena está lista. ¿Vas a hacerla ahora?
Le dîner est prêt. Vas-tu le faire maintenant ?
La tarea es difícil, pero tengo que hacerla antes de medianoche.
Les devoirs sont difficiles, mais je dois les faire avant minuit.
No te preocupes por la reserva, ya estoy haciéndola.
Ne t'inquiète pas pour la réservation, je la fais déjà.
Règle d'attachement
Le mot 'hacerla' n'est utilisé que lorsque le verbe est sous sa forme de base (infinitif), ou lorsqu'on donne un ordre direct (hazla). Dans tous les autres temps (la hago, la hice), le pronom 'la' se sépare et se place avant le verbe conjugué.
Placement du pronom
Lorsqu'une phrase contient deux verbes (comme 'tengo que hacerla'), vous avez le choix : vous pouvez attacher le pronom ('hacerla') ou le placer avant le premier verbe ('la tengo que hacer'). Les deux sont corrects !
Confondre le genre
Erreur : “Utiliser 'hacerlo' en référence à un nom féminin comme 'la comida'.”
Correction : Utilisez 'hacerla' si l'objet est féminin ('la comida'), et 'hacerlo' si l'objet est masculin ('el trabajo'). C'est une distinction que vous n'avez pas en français où 'le faire' reste neutre.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.