Comment dire "moyens financiers" en espagnol
Le mot espagnol pour “moyens financiers” est “bolsillo” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Esa casa de lujo está fuera de mi bolsillo.
Cette maison de luxe est hors de ma portée (littéralement : hors de ma poche).
Los libros de bolsillo son mucho más baratos que las ediciones de tapa dura.
Les livres de poche sont beaucoup moins chers que les éditions reliées.
Usage Figuré
Lorsque 'bolsillo' fait référence à l'argent, il met l'accent sur l'abordabilité personnelle. Utilisez 'fuera de mi bolsillo' pour signifier 'trop cher pour moi'. Contrairement au français où l'on dit 'hors de prix', l'espagnol utilise ici le mot 'poche'.
Utiliser 'Bolsa' au lieu de 'Bolsillo'
Erreur : “Utiliser 'Mi bolsa está vacía' pour dire 'Ma poche est vide' (en parlant d'un vêtement).”
Correction : Utilisez 'Mi bolsillo está vacío.' 'Bolsa' signifie généralement un sac de courses ou un sac à main, pas la poche d'un vêtement.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.