Inklingo

Comment dire "nous causer" en espagnol

Le mot espagnol pournous causerest hacernosA1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA1
VerbA1
Un chef amical dépose un gâteau fraîchement cuit sur une petite table à manger où deux personnes sont assises attendant avec impatience la nourriture.

Exemples

Necesitas venir a hacernos la comida hoy.

Tu dois venir nous préparer le déjeuner aujourd'hui.

¿Puedes hacernos un favor muy grande?

Peux-tu nous rendre un très grand service ?

Sus chistes siempre logran hacernos reír.

Ses blagues réussissent toujours à nous faire rire.

Le « nos » signifie « à nous »

Dans ce cas, l'action de « hacer » (faire) est dirigée « vers nous ». Le « nos » est l'objet indirect, indiquant qui bénéficie de l'action.

Objet Indirect vs. Objet Direct

La « chose » qui est faite (ex: « la cena ») est l'objet direct, et « nos » (nous) est l'objet indirect, qui reçoit le bénéfice de cette action.

Oublier le « pour nous »

Erreur :Dire « Necesitas hacer la cena » (Tu dois faire le dîner) quand vous voulez dire « Tu dois faire le dîner pour nous ».

Correction : Incluez le pronom pour indiquer pour qui l'action est faite : « Necesitas hacernos la cena ».

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.