Comment dire "offrir refuge" en espagnol
Le mot espagnol pour “offrir refuge” est “refugiar” — B1 niveau.

Exemples
El centro decidió refugiar a los perros abandonados durante el invierno.
Le centre a décidé d'abriter les chiens abandonnés pendant l'hiver.
Muchos países aceptaron refugiar a las familias que huían del conflicto.
De nombreux pays ont accepté d'offrir refuge aux familles fuyant le conflit.
Este museo se encarga de refugiar obras de arte en peligro.
Ce musée est chargé de loger des œuvres d'art en danger.
Fournir un abri vs. Chercher un abri
Seul, 'refugiar' signifie que c'est vous qui donnez un abri à quelqu'un d'autre. Si vous voulez dire que vous cherchez un abri pour vous-même, vous devez ajouter 'se' (refugiarse).
Utiliser 'esconder' à la place
Erreur : “Usé el paraguas para esconder a mi perro de la lluvia.”
Correction : Usé el paraguas para refugiar a mi perro de la lluvia.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.