Inklingo

Comment dire "abriter" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourabriterest protegerutilisez "proteger" lorsque vous parlez de mettre quelqu'un ou quelque chose à l'abri d'un danger, d'une agression ou d'une nuisance.

French → espagnol

proteger

proh-teh-HÉHRpɾo.teˈxeɾ

verbeA2neutre
Utilisez "proteger" lorsque vous parlez de mettre quelqu'un ou quelque chose à l'abri d'un danger, d'une agression ou d'une nuisance.
Une grande main humaine forte tient et couvre doucement un minuscule oisillon jaune vulnérable, le protégeant d'une légère bruine.

Exemples

El guardaespaldas protege al famoso actor.

Le garde du corps protège le célèbre acteur.

El perro siempre protege a los niños de la casa.

Le chien protège toujours les enfants de la maison.

Usa bloqueador solar para proteger tu piel del sol.

Utilisez un écran solaire pour protéger votre peau du soleil.

Protejo mi computadora con una buena contraseña.

Je protège mon ordinateur avec un bon mot de passe.

Changement orthographique à la forme 'Yo'

À la forme 'yo' du présent de l'indicatif, 'proteger' passe de 'proteg-' à 'protej-' (protejo). Cela maintient le son [g] (comme le 'j' français) constant.

Utilisation de 'de' ou 'contra'

Pour indiquer ce dont on protège, on utilise généralement 'de' (équivalent de 'de' ou 'contre' en français) ou 'contra' (contre) : 'Proteger [algo] de [un peligro]'

Oublier le changement G vers J

Erreur :Yo protego (Incorrect)

Correction : Yo protejo (Correct). Rappelez-vous que les verbes se terminant par -ger ou -gir nécessitent souvent ce changement orthographique devant 'o' ou 'a'.

albergar

ahl-behr-GAHRalbeɾˈɡaɾ

verbeB1courant
Employez "albergar" pour indiquer qu'un lieu contient ou héberge quelque chose (comme une collection, une idée) ou pour parler d'un sentiment conservé dans son esprit.
Un chalet en pierre confortable avec une lumière jaune chaleureuse brillant dans la fenêtre, niché au milieu de collines verdoyantes.

Exemples

Este edificio alberga oficinas y apartamentos.

Ce bâtiment abrite des bureaux et des appartements.

El museo alberga una colección increíble de arte moderno.

Le musée abrite une incroyable collection d'art moderne.

Esta ciudad albergará los próximos Juegos Olímpicos.

Cette ville accueillera les prochains Jeux Olympiques.

El edificio puede albergar a más de quinientas personas.

Le bâtiment peut accueillir plus de cinq cents personnes.

La règle orthographique 'gu'

Lorsque la terminaison du verbe commence par un 'e' (comme dans la forme 'yo' au passé 'albergué'), il faut ajouter un 'u' pour conserver le son dur du 'g', comme dans le mot français 'guerre'.

Usage abstrait

Lorsqu'il est utilisé avec des émotions, ce mot fonctionne de manière similaire à 'abriter' en français – il implique de garder un sentiment à l'intérieur pendant longtemps.

Orthographe au passé

Erreur :Yo albergé.

Correction : Yo albergué. Sans le 'u', le 'g' se prononcerait comme un 'j' (al-ber-JÉ), ce qui n'est pas le son souhaité.

refugiar

reh-foo-HYAHRrefuˈxjaɾ

verbeB1courant
Choisissez "refugiar" quand il s'agit de fournir un lieu sûr et temporaire à quelqu'un ou à un animal pour le mettre à l'abri, souvent des intempéries ou d'une situation difficile.
Une personne gentille tenant un grand parapluie au-dessus d'un petit chaton grelottant sous la pluie.

Exemples

Los voluntarios refugiaron a las familias desplazadas en el polideportivo.

Les volontaires ont abrité les familles déplacées dans le centre sportif.

El centro decidió refugiar a los perros abandonados durante el invierno.

Le centre a décidé d'abriter les chiens abandonnés pendant l'hiver.

Muchos países aceptaron refugiar a las familias que huían del conflicto.

De nombreux pays ont accepté d'offrir refuge aux familles fuyant le conflit.

Este museo se encarga de refugiar obras de arte en peligro.

Ce musée est chargé de loger des œuvres d'art en danger.

Fournir un abri vs. Chercher un abri

Seul, 'refugiar' signifie que c'est vous qui donnez un abri à quelqu'un d'autre. Si vous voulez dire que vous cherchez un abri pour vous-même, vous devez ajouter 'se' (refugiarse).

Utiliser 'esconder' à la place

Erreur :Usé el paraguas para esconder a mi perro de la lluvia.

Correction : Usé el paraguas para refugiar a mi perro de la lluvia.

amparar

ahm-pah-RAHRampaˈɾaɾ

verbeB2formel
Utilisez "amparar" pour décrire l'action de protéger quelqu'un ou quelque chose en offrant une couverture physique, souvent contre les éléments naturels ou un danger imminent.
Un grand parapluie coloré tenu au-dessus d'un petit oiseau vulnérable pour le protéger de la pluie.

Exemples

Los árboles altos amparan la casa del sol abrasador.

Les grands arbres abritent la maison du soleil brûlant.

El muro nos amparó del viento fuerte durante la tormenta.

Le mur nous a abrités du vent fort pendant la tempête.

La constitución debe amparar los derechos de todos los ciudadanos.

La constitution doit protéger les droits de tous les citoyens.

El acusado se amparó en su derecho a no declarar.

L'accusé s'est appuyé sur son droit de ne pas témoigner.

Utilisation de 'de' et 'contra'

Pour indiquer ce dont on protège quelqu'un, on utilise les prépositions 'de' ou 'contra'. Par exemple : 'amparar de la lluvia' (protéger de la pluie).

La forme pronominale (réfléchie)

Si vous utilisez ce verbe avec 'me, te, se' (ampararse), cela signifie que vous cherchez la sécurité ou que vous utilisez quelque chose (comme une loi) comme bouclier.

Amparar vs. Proteger

Erreur :Utiliser 'amparar' pour toute sorte de protection.

Correction : Utilisez 'proteger' pour les choses du quotidien (comme la crème solaire ou un mot de passe). Utilisez 'amparar' quand vous voulez dire offrir un foyer, un abri, ou une protection juridique.

Proteger vs. Albergar

La confusion la plus fréquente concerne "proteger" et "albergar". "Proteger" implique une notion de défense contre un danger, tandis qu'"albergar" suggère plutôt de contenir ou d'héberger quelque chose de manière plus neutre, ou de garder une pensée. Pensez à "protéger" comme à une action active contre un risque, et "albergar" comme à une capacité de contenir.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.