Comment dire "point d'interrogation" en espagnol
Le mot espagnol pour “point d'interrogation” est “interrogante” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
El motivo del crimen sigue siendo un gran interrogante para la policía.
Le mobile du crime reste un grand mystère pour la police.
En español, debes usar un interrogante al principio y otro al final.
En espagnol, il faut utiliser un point d'interrogation au début et un autre à la fin.
Hay muchos interrogantes sobre el nuevo plan económico del gobierno.
Il y a beaucoup de questions concernant le nouveau plan économique du gouvernement.
Masculin vs. Féminin
Lorsqu'il désigne un doute ou un mystère, ce mot est généralement masculin ('el interrogante'). Bien que certaines régions l'utilisent au féminin, rester au masculin est le choix le plus sûr et le plus courant.
Double Ponctuation
Contrairement au français, qui n'utilise que '?' à la fin, l'espagnol utilise deux symboles : le '¿' inversé (interrogante de apertura) pour commencer et le '?' (interrogante de cierre) pour terminer.
Interrogante vs. Pregunta
Erreur : “Utiliser 'interrogante' pour une question simple comme 'Quelle heure est-il ?'.”
Correction : Utilisez 'pregunta' pour les demandes quotidiennes. Utilisez 'interrogante' pour les grands mystères, les doutes, ou le symbole littéral.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.