Comment dire "réécrire" en espagnol
Le mot espagnol pour “réécrire” est “rehacer” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
El profesor me pidió rehacer el ejercicio.
Le professeur m'a demandé de refaire l'exercice.
Tuvimos que rehacer los planos porque había un error.
Nous avons dû refaire les plans car il y avait une erreur.
Después del incendio, tuvieron que rehacer la casa por completo.
Après l'incendie, ils ont dû reconstruire entièrement la maison.
Irrégularité cachée
Ce verbe fonctionne exactement comme le verbe « hacer » (faire). Il suffit d'ajouter le préfixe « re- » au début de chaque conjugaison de « hacer ».
Participe passé
La forme du participe passé utilisée avec « haber » (j'ai refait) est « rehecho ». Ne dites pas « rehacido » !
Le piège du « z »
Erreur : “Él rehació el trabajo.”
Correction : Él rehizo el trabajo. (Car le participe passé de « hacer » est « hizo », pas « hació ».)
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.