Comment dire "saturer" en espagnol
Le mot espagnol pour “saturer” est “impregnar” — B1 niveau.

Exemples
Tienes que impregnar el algodón con alcohol.
Tu dois imbiber le coton d'alcool.
El olor a café impregnaba toda la casa.
L'odeur du café imprégnait toute la maison.
La lluvia impregnó su ropa por completo.
La pluie a complètement saturé ses vêtements.
Utilisation de 'de' vs 'con'
Bien que vous puissiez utiliser 'con' (avec) pour l'outil utilisé, vous utiliserez presque toujours 'de' pour décrire la substance qui remplit ou sature l'objet, comme dans 'impregnado de perfume'.
Usage Pronominal
Utilisez 'impregnarse' lorsque quelque chose est saturé de manière autonome ou accidentelle, par exemple 'Mi ropa se impregnó de humo' (Mes vêtements se sont imprégnés de fumée).
Confusion avec 'embarazar'
Erreur : “Utiliser 'impregnar' pour dire que quelqu'un est enceinte.”
Correction : Bien que 'impregnar' puisse techniquement signifier fertiliser dans des contextes biologiques, dans la vie quotidienne, utilisez toujours 'embarazar' pour les personnes.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.