Inklingo

Comment dire "service militaire" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourservice militaireest serviciosutilisez ce terme pour désigner l'accomplissement de la période de service obligatoire ou volontaire dans l'armée.

French → espagnol

servicios

ser-BEE-see-osseɾˈβisjos

nomB2courant
Utilisez ce terme pour désigner l'accomplissement de la période de service obligatoire ou volontaire dans l'armée.
Une personne portant un uniforme simple et un tablier porte soigneusement un plateau, illustrant le service ou la durée d'un emploi.

Exemples

Completó sus servicios en el ejército el año pasado.

Il a terminé son service dans l'armée l'année dernière.

La reina agradeció a los soldados por sus servicios a la nación.

La reine a remercié les soldats pour leurs services à la nation.

Contexte Formel

Lorsqu'il est utilisé dans ce sens, 'servicios' implique souvent un engagement ou un devoir formel envers un gouvernement, une institution ou une cause.

milicia

mee-LEE-syahmiˈli.θja

nomC1formel
Choisissez ce mot pour parler de la profession militaire en général, de la vie de soldat ou de l'institution armée.
Un soldat en uniforme impeccable se tenant au garde-à-vous devant un camp de tentes simple.

Exemples

Desde joven, sintió una gran vocación por la milicia.

Dès son jeune âge, il a ressenti une grande vocation pour la vie militaire.

Se retiró tras treinta años de servicio en la milicia.

Il a pris sa retraite après trente ans de service dans l'armée.

Usage abstrait

Dans ce sens, 'la milicia' fait référence au concept d'être un soldat plutôt qu'à un groupe spécifique de personnes.

Servicios vs. Milicia : ne confondez pas la période et la profession

L'erreur la plus fréquente est d'utiliser "milicia" pour parler de la période de service effectuée. Rappelez-vous que "servicios" fait référence à l'accomplissement de cette période, tandis que "milicia" décrit la carrière ou la vie de soldat.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.