Comment dire "services publics" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “services publics” est “públicas” — utilisez "públicas" pour parler spécifiquement des services gérés ou financés par le gouvernement, comme la santé, l'éducation ou les transports publics..
públicas
Exemples
El presupuesto para las públicas fue aprobado.
Le budget pour les services publics a été approuvé.
servicios
ser-BEE-see-os/seɾˈβisjos/

Exemples
Necesito cancelar los servicios de internet este mes.
Je dois annuler les services internet ce mois-ci.
Nuestra empresa ofrece servicios de consultoría legal.
Notre entreprise offre des services de conseil juridique.
Toujours au Pluriel
Même si le français utilise souvent 'service' (singulier) pour désigner un système (ex: le service public), en espagnol, lorsqu'on parle de systèmes professionnels ou publics, on utilise presque toujours la forme plurielle : 'los servicios.'
Utiliser le Singulier
Erreur : “El servicio está caro.”
Correction : Los servicios están caros. (Les services/les réseaux sont chers.)
Ne pas confondre "públicas" et "servicios"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
