Inklingo

Comment dire "spécialistes" en espagnol

French → espagnol

expertos

ehk-SPEHR-tohseksˈpeɾtos

nomA2standard
Utilisez 'expertos' lorsque vous faites référence à des personnes possédant une connaissance approfondie et reconnue dans un domaine spécifique.
Trois figures confiantes se tenant à côté d'une tour complexe et parfaitement construite de blocs de construction colorés, signifiant leur statut d'experts.

Exemples

Los expertos en tecnología predijeron este cambio.

Les experts en technologie ont prédit ce changement.

Necesitamos llamar a los expertos para arreglar la tubería.

Nous devons appeler les spécialistes pour réparer la tuyauterie.

Son considerados los mayores expertos en la materia.

Ils sont considérés comme les plus grands experts en la matière.

Accord du nom au pluriel

Puisque 'expertos' est masculin et pluriel, tous les mots descriptifs (adjectifs) que vous utilisez avec lui doivent également être masculins et pluriels (ex: 'expertos famosos'). En français, cela correspond à l'accord sujet-adjectif, par exemple, 'des ingénieurs experts'.

profesionales

pro-fe-sio-NA-lespɾofesjoˈnales

nomA2standard
Utilisez 'profesionales' pour désigner des personnes exerçant une activité professionnelle, souvent dans un cadre formel ou réglementé, sans nécessairement insister sur leur niveau d'expertise pointue.
Une illustration de livre d'histoires montrant trois adultes souriants : un médecin portant une blouse blanche et un stéthoscope, un ingénieur portant un casque de chantier et un employé de bureau tenant un bloc-notes, représentant divers professionnels.

Exemples

Los profesionales de la salud merecen nuestro respeto.

Les professionnels de la santé méritent notre respect.

Contratamos a varios profesionales para terminar la obra.

Nous avons embauché plusieurs professionnels pour terminer les travaux.

En esta empresa, todos somos profesionales y actuamos como tal.

Dans cette entreprise, nous sommes tous des professionnels et nous agissons comme tels.

Le défaut du pluriel masculin

Même si un groupe de travailleurs comprend des femmes, l'espagnol utilise souvent la forme masculine plurielle, 'profesionales', pour désigner l'ensemble du groupe. C'est similaire au français où le masculin l'emporte en cas de mixité.

Confondre nom et adjectif

Erreur :Usando 'profesional' como adjetivo que no concuerda (e.g., 'actividades profesionales').

Correction : Rappelez-vous que cette forme est plurielle, utilisée pour plusieurs personnes. Si vous décrivez une seule personne, utilisez 'profesional' (singulier).

Confondre 'expertos' et 'profesionales'

La confusion principale réside entre la notion d'expertise reconnue ('expertos') et celle d'exercice d'une profession ('profesionales'). Bien qu'un expert soit souvent un professionnel, tous les professionnels ne sont pas nécessairement considérés comme des experts dans leur domaine.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.