Comment dire "surtension" en espagnol
Le mot espagnol pour “surtension” est “disparo” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Se oyó un disparo en la distancia y todos se asustaron.
Un coup de feu a été entendu au loin et tout le monde a eu peur.
El disparo de los precios del petróleo afectó la economía.
Le pic des prix du pétrole a affecté l'économie.
Necesitamos practicar el tiro al blanco, ¿cuántos disparos quedan?
Nous devons pratiquer le tir au cible, combien de coups restants ?
Vérification du genre
Puisque 'disparo' se termine par -o, c'est un nom masculin et il utilise toujours 'el' (el disparo) ou 'un' (un disparo), tout comme en français avec 'le tir' ou 'un tir'.
Confusion entre nom et verbe
Erreur : “Utiliser 'disparo' (le nom) quand vous voulez dire l'action de tirer (le verbe à l'infinitif 'disparar').”
Correction : Rappelez-vous que 'disparo' est le *résultat* ou *l'acte* (le tir), tandis que 'disparar' est l'*action* (tirer).
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.