Comment dire "tactful" en espagnol
Le mot espagnol pour “tactful” est “discreto” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Mi mejor amigo es muy discreto; nunca cuenta mis secretos.
Mon meilleur ami est très discret ; il ne raconte jamais mes secrets.
Fue muy discreto al darme la noticia para no ponerme triste delante de todos.
Il a été très tactful en m'annonçant la nouvelle pour ne pas me rendre triste devant tout le monde.
Para trabajar en esta oficina, tienes que ser una persona discreta.
Pour travailler dans ce bureau, il faut être une personne discrète.
Accord en genre et en nombre
Ce mot doit s'accorder avec la personne que vous décrivez. Utilisez 'discreto' pour un homme, 'discreta' pour une femme, et ajoutez un 's' pour les groupes.
Utilisation avec Ser vs. Estar
Utilisez 'ser' si être discret fait partie de la personnalité d'une personne. Utilisez 'estar' s'ils agissent simplement discrètement dans un moment précis.
Confusion avec 'Discrete'
Erreur : “Utiliser 'discreto' uniquement pour les mathématiques ou les parties séparées.”
Correction : En espagnol, l'usage le plus courant concerne la personnalité et la garde de secrets, tandis qu'en anglais 'discrete' signifie généralement 'séparé'.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.