Comment dire "tintement" en espagnol
Le mot espagnol pour “tintement” est “pitido” — B2 niveau.
French → espagnolB2
nounB2

Exemples
Tengo un pitido constante en el oído derecho.
J'ai un bourdonnement constant dans mon oreille droite.
Después del concierto, me quedaron pitidos en los oídos.
Après le concert, il me restait un bourdonnement dans les oreilles.
El médico me examinó por ese pitido molesto.
Le médecin m'a examiné pour ce bourdonnement gênant.
Singulier vs. Pluriel
Vous pouvez utiliser 'un pitido' s'il s'agit d'un son spécifique ou 'pitidos' s'il s'agit d'une sensation générale de tintement.
Utiliser 'Ruido' à la place
Erreur : “Tengo un ruido en el oído.”
Correction : Tengo un pitido en el oído. Bien que 'ruido' signifie bruit, 'pitido' décrit spécifiquement la sensation de tintement aigu.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.