Inklingo

Comment dire "venez" en espagnol

French → espagnol

vengan

VEN-gahnˈbeŋɡan

VerbeA2Formel/Informel
Utilisez "vengan" lorsque vous donnez un ordre ou une instruction à un groupe de personnes (ustedes), ce qui correspond au vouvoiement ou au pluriel informel/formel en français.
Une illustration de livre d'histoires montrant trois personnages distincts — un enfant, un adulte et un chien — marchant vivement le long d'un simple chemin vert directement vers le spectateur.

Exemples

Por favor, señores, ¡vengan aquí de inmediato!

S'il vous plaît, messieurs, venez ici immédiatement !

Esperamos que todos sus amigos vengan a la fiesta.

Nous espérons que tous leurs amis viendront à la fête.

Cuando vengan los resultados, te llamo.

Quand les résultats arriveront, je vous appellerai.

Double rôle de 'Vengan'

« Vengan » remplit deux fonctions principales : 1) Un ordre pour « ustedes » (vous tous), et 2) La forme verbale spéciale (subjonctif) pour « ellos/ellas/ustedes » après des expressions comme « espero que » (j'espère que) ou « quiero que » (je veux que).

Alerte d'irrégularité

Le verbe « venir » est très irrégulier. Remarquez que le « e » devient « ie » à l'indicatif présent (« vienes ») mais devient « e » puis « g » dans les formes du subjonctif, ce qui nous donne « venga » et « vengan ».

Confusion des formes d'ordre

Erreur :Utiliser « vienen » en donnant un ordre à un groupe (ex: « ¡Vienen acá! »).

Correction : Pour les ordres adressés à un groupe de personnes (« ustedes »), vous devez utiliser « vengan ». La forme « vienen » sert uniquement à énoncer des faits (Les étudiants viennent : « Los estudiantes vienen »).

venid

veh-NEEDbeˈnið

VerbeA2Informel
Utilisez "venid" pour donner un ordre ou une invitation à un groupe de personnes avec lesquelles vous utilisez le tutoiement (vosotros), ce qui est courant en Espagne dans un contexte informel.
Une illustration colorée montrant trois enfants heureux courant vers l'observateur à travers un champ vert vif, symbolisant le mouvement vers celui qui donne l'ordre.

Exemples

¡Chicos, venid a la mesa, la cena está lista!

Les gars, venez à table, le dîner est prêt !

Si tenéis dudas, venid a verme después de clase.

Si vous avez des doutes, venez me voir après le cours.

Venid inmediatamente si escucháis mi silbato.

Venez immédiatement si vous entendez mon sifflet.

L'impératif 'Vosotros'

'Venid' est la forme à l'impératif affirmatif pour 'vosotros', qui signifie 'vous tous'. Il est utilisé uniquement en Espagne pour donner un ordre ou une invitation directe à un groupe d'amis ou de pairs.

Schéma de formation

Pour la plupart des verbes, l'impératif 'vosotros' se forme en supprimant le 'r' de l'infinitif et en ajoutant 'd'. Par exemple, 'hablar' devient 'hablad', et 'venir' devient 'venid'.

Utiliser 'Venid' en Amérique Latine

Erreur :Utiliser 'Venid' au Mexique ou en Argentine.

Correction : Dans presque toute l'Amérique Latine, vous devez utiliser 'Vengan' (la forme 'ustedes') lorsque vous commandez à un groupe de personnes. 'Venid' sonnera très étranger là-bas.

Vengan ou Venid : le choix crucial

La confusion principale réside dans le choix entre "vengan" (ustedes) et "venid" (vosotros). "Vengan" est plus universel en Amérique Latine et plus formel en Espagne, tandis que "venid" est spécifiquement lié au tutoiement pluriel espagnol (vosotros).

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.