Comment dire "volatile" en espagnol
Le mot espagnol pour “volatile” est “inestable” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Esta mesa es un poco inestable.
Cette table est un peu bancale.
El clima está muy inestable hoy; podría llover en cualquier momento.
Le temps est très instable aujourd'hui ; il pourrait pleuvoir à tout moment.
La situación política en la región sigue siendo inestable.
La situation politique dans la région reste instable.
Une seule forme pour tout le monde
Ce mot se termine par -e, ce qui signifie qu'il reste le même, que vous décriviez un nom masculin (el clima) ou un nom féminin (la mesa). C'est similaire au français où des adjectifs comme 'facile' ou 'flexible' ne changent pas pour le féminin.
Ser vs Estar
Utilisez 'ser' si quelque chose est naturellement instable (comme un mauvais trait de personnalité) et 'estar' si c'est actuellement instable (comme le temps ou une chaise bancale). C'est la même distinction qu'en français entre 'être' (caractéristique) et 'être' (état temporaire).
N'utilisez pas 'inestabla'
Erreur : “La silla está inestabla.”
Correction : La silla está inestable. Les adjectifs se terminant par -e ne prennent pas de -a pour les choses féminines, contrairement à de nombreux adjectifs français qui prennent un -e (ex: 'petit' devient 'petite').
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.