inestable
“inestable” signifie “instable” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
instable
Aussi : chancelant, volatile
📝 En Action
Esta mesa es un poco inestable.
A2Cette table est un peu bancale.
El clima está muy inestable hoy; podría llover en cualquier momento.
B1Le temps est très instable aujourd'hui ; il pourrait pleuvoir à tout moment.
La situación política en la región sigue siendo inestable.
B2La situation politique dans la région reste instable.
instable
Aussi : imprévisible
📝 En Action
Últimamente se siente emocionalmente inestable.
B2Dernièrement, ils se sentent émotionnellement instables.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : inestable
Question 1 sur 2
Laquelle de ces options est la bonne façon de dire 'la table bancale' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'instabilis'. Le préfixe 'in-' signifie 'non', et 'stabilis' vient de 'stare', signifiant 'se tenir debout'. Essentiellement, cela décrit quelque chose qui 'ne peut pas se tenir' fermement. C'est très similaire à l'étymologie française 'instable'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'inestable' change pour les noms pluriels ?
Oui ! Bien qu'il ne change pas pour le genre, il change pour le nombre. Ajoutez un '-s' pour le mettre au pluriel : 'las sillas inestables'. C'est la même règle que pour les adjectifs français qui prennent un -s au pluriel.
Quand dois-je utiliser 'ser' vs 'estar' avec ce mot ?
Utilisez 'estar' pour les états temporaires (comme une chaise qui doit être réparée ou la météo d'aujourd'hui). Utilisez 'ser' pour les caractéristiques permanentes (comme un composé chimique qui est naturellement instable). C'est la même distinction qu'en français.

