Comment dire "vous ouvrez" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “vous ouvrez” est “abren” — utilisez 'abren' lorsque vous vous adressez formellement à un groupe de personnes (l'équivalent du 'vous' de politesse pluriel en français) ou quand vous parlez d'eux..
abren
/AH-bren//ˈaβɾen/

Exemples
Ustedes abren las puertas para el evento.
Vous (pluriel formel) ouvrez les portes pour l'événement.
Ellos abren las ventanas por la mañana.
Ils ouvrent les fenêtres le matin.
¿A qué hora abren las tiendas hoy?
À quelle heure ouvrent les magasins aujourd'hui ?
Ustedes abren el regalo juntos.
Vous ouvrez le cadeau ensemble.
Qui fait l'action ?
Utilisez 'abren' lorsque les personnes qui ouvrent sont 'ils/elles' (ellos/ellas) ou 'vous' au pluriel formel (ustedes).
Une seule forme pour deux groupes
En espagnol, la forme pour 'ils/elles' et le 'vous' pluriel formel est exactement la même.
Confondre les formes de 'Vous'
Erreur : “Utiliser 'abren' pour une seule personne (usted).”
Correction : Utilisez 'abre' pour une seule personne (usted) et 'abren' pour un groupe de personnes (ustedes).
abre
/AH-breh//ˈa.bɾe/

Exemples
Señor, ¿abre usted la ventana, por favor?
Monsieur, ouvrez-vous la fenêtre, s'il vous plaît ?
Mi papá siempre abre las ventanas por la mañana.
Mon père ouvre toujours les fenêtres le matin.
La biblioteca abre a las diez.
La bibliothèque ouvre à dix heures.
¿Usted abre la puerta principal o la del jardín?
Ouvrez-vous la porte principale ou la porte du jardin ?
À qui s'adresse 'abre' ?
Cette forme du verbe est utilisée pour une seule personne ou chose qui n'est ni vous ni moi. Pensez à 'il', 'elle', 'ce/cela', ou au 'vous' de politesse (usted). Par exemple : 'El niño abre el regalo' (Le garçon ouvre le cadeau).
Mélanger 'abre' et 'abro'
Erreur : “Yo abre la ventana.”
Correction : Dites 'Yo abro la ventana.' La terminaison '-o' est votre indice que c'est 'je' qui fais l'action.
Confondre 'abre' et 'abren'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

