Comment dire "vous tuez" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “vous tuez” est “mata” — utilisez 'mata' lorsque le sujet de 'vous tuez' est singulier et formel (usted) ou lorsqu'il s'agit d'une personne ou d'une chose qui tue de manière générale.
mata
MAH-tahˈma.ta

Exemples
El veneno mata lentamente.
Le poison tue lentement.
La policía busca a quien mata a los animales del vecindario.
La police cherche celui qui mata les animaux du voisinage.
Ella siempre mata el tiempo con videojuegos mientras espera.
Ella siempre mata el tiempo con videojuegos mientras espera.
¡Mata el mosquito antes de que te pique!
¡Mata el moustique avant qu'il ne te pique !
Parler des autres
Cette forme, « mata », est celle que vous utilisez au présent lorsque le sujet est « él » (il), « ella » (elle) ou « usted » (vous formel), décrivant une action qu'ils font maintenant ou habituellement.
Forme impérative
La forme exacte, « mata », est l'ordre que vous donnez à un ami (« tú ») au positif : « ¡Mata la araña! » (Tue l'araignée !).
Mélanger les sujets
Erreur : “Utiliser « yo mata » au lieu de « yo mato ».”
Correction : Rappelez-vous que la première personne du singulier (« yo » - je) prend toujours la terminaison « -o » au présent de l'indicatif pour les verbes en -ar : « Yo mato. » (Je tue.)
matan
MAH-tahnˈma.tan

Exemples
Los nuevos impuestos matan la pequeña empresa.
Les nouvelles taxes tuent la petite entreprise.
Dicen que las leyes nuevas matan la economía.
Ils disent que les nouvelles lois sont en train de tuer l'économie.
Los leones matan solo cuando tienen hambre.
Les lions ne tuent que lorsqu'ils ont faim.
Ustedes matan el tiempo esperando el autobús.
Vous perdez votre temps à attendre le bus.
Le temps du 'Présent'
La forme 'matan' décrit des actions se déroulant maintenant, des actions habituelles ou des faits. Elle est utilisée lorsque les sujets sont 'ellos' (ils, masculin/mixte), 'ellas' (elles, féminin), ou 'ustedes' (vous, pluriel formel).
Le 'a' personnel
Lorsque 'matan' agit sur une personne ou un animal de compagnie, vous devez utiliser la préposition 'a' avant la victime : 'Matan a los prisioneros.' (Ils tuent les prisonniers). C'est similaire à l'utilisation du 'à' ou de l'absence de préposition en français selon le contexte.
Confondre l'Indicatif et le Subjonctif
Erreur : “Utiliser 'maten' pour énoncer un fait.”
Correction : Utilisez 'matan' pour les faits ('Ellos matan') et 'maten' uniquement pour les souhaits, les doutes ou les ordres indirects ('Quiero que ellos maten...'). En français, nous utilisons souvent l'indicatif pour les faits et le subjonctif après 'Je veux que...'.
Singulier vs Pluriel Formel
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

