matan
MAH-tahn
/ˈma.tan/
Dans son sens littéral, 'matan' signifie 'ils tuent'. Ici, deux personnages mettent fin au mouvement d'une petite forme.
matan(Verbe)
ils tuent
?action présente, troisième personne du pluriel
,vous tuez
?action présente, pluriel formel (ustedes)
ils assassinent
?violent act
,ils massacrent
?formal/literary
📝 En Action
Dicen que las leyes nuevas matan la economía.
B1Ils disent que les nouvelles lois sont en train de tuer l'économie.
Los leones matan solo cuando tienen hambre.
A2Les lions ne tuent que lorsqu'ils ont faim.
Ustedes matan el tiempo esperando el autobús.
A2Vous perdez votre temps à attendre le bus.
💡 Points de grammaire
Le temps du 'Présent'
La forme 'matan' décrit des actions se déroulant maintenant, des actions habituelles ou des faits. Elle est utilisée lorsque les sujets sont 'ellos' (ils, masculin/mixte), 'ellas' (elles, féminin), ou 'ustedes' (vous, pluriel formel).
Le 'a' personnel
Lorsque 'matan' agit sur une personne ou un animal de compagnie, vous devez utiliser la préposition 'a' avant la victime : 'Matan a los prisioneros.' (Ils tuent les prisonniers). C'est similaire à l'utilisation du 'à' ou de l'absence de préposition en français selon le contexte.
❌ Erreurs Courantes
Confondre l'Indicatif et le Subjonctif
Erreur : “Utiliser 'maten' pour énoncer un fait.”
Correction : Utilisez 'matan' pour les faits ('Ellos matan') et 'maten' uniquement pour les souhaits, les doutes ou les ordres indirects ('Quiero que ellos maten...'). En français, nous utilisons souvent l'indicatif pour les faits et le subjonctif après 'Je veux que...'.
⭐ Conseils d''utilisation
Se concentrer sur le sujet
Puisque 'matan' est une forme plurielle, rappelez-vous que votre sujet doit également être pluriel (ex: 'Los mosquitos,' 'Las noticias,' 'Ustedes').

Figurativement, 'matan' signifie 'ils épuisent'. Deux personnages ont complètement usé un troisième personnage.
matan(Verbe)
ils épuisent
?figuratif : fatiguer complètement
,ils ennuient à mourir
?figuratif : causer un ennui extrême
ils détruisent
?figurative: to ruin strength or spirit
📝 En Action
Las deudas y el estrés matan la felicidad de la gente.
B1Les dettes et le stress tuent le bonheur des gens.
Estas largas reuniones matan a los empleados.
B2Ces longues réunions épuisent les employés.
Dicen que los impuestos altos matan la inversión.
B2Ils disent que les impôts élevés détruisent l'investissement.
💡 Points de grammaire
Ressentir l'Action
Cette utilisation figurative implique souvent l'utilisation d'un pronom pour montrer qui est affecté : 'Me matan' (Ils sont en train de me tuer/m'épuiser). La chose qui 'tue' (le sujet, ex: 'el trabajo') est toujours au pluriel lorsqu'on utilise 'matan'.
⭐ Conseils d''utilisation
Utilisation pour l'Intensité
Utilisez ce sens lorsque vous voulez exprimer que quelque chose est extrêmement fatigant, pénible ou accablant, bien au-delà de la simple contrariété. C'est souvent plus fort que 'fatiguer' en français.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : matan
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'matan' dans son sens figuré (épuiser ou ennuyer) ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Comment savoir si 'matan' est à l'indicatif ou au subjonctif ?
La forme 'matan' est utilisée à la fois pour le Présent de l'Indicatif (faits : 'Ils tuent') et pour le Présent du Subjonctif (souhaits/ordres : 'Je veux qu'ils tuent'). On fait la différence en regardant le mot qui le précède. Si c'est utilisé après un déclencheur comme 'Quiero que...' (Je veux que...), c'est généralement du subjonctif. Si c'est un fait énoncé directement, c'est de l'indicatif.
'Matan' est-il un verbe fort ou faible ?
'Matar' est un verbe régulier en -ar, ce qui signifie que ses terminaisons suivent parfaitement le modèle standard. Il n'a pas de changements de radical ou d'irrégularités délicates, contrairement à certains verbes français comme 'aller' ou 'faire'.