Inklingo

Come si dice "aiutarla" in spagnolo

Italian → spagnolo

ayudarla

ah-yoo-DAHR-lahaʝuˈðar.la

Verbo (Infinito + Pronome)A1Standard
Usa "ayudarla" quando l'oggetto diretto dell'aiuto è una persona di genere femminile o un oggetto di genere femminile, e "la" si riferisce direttamente a questo oggetto.
Un'illustrazione colorata che mostra due donne che collaborano per sollevare un pesante cesto di vimini pieno di frutta colorata, a dimostrazione dell'atto di assistenza reciproca.

Esempi

Necesito ayudarla con sus deberes de matemáticas.

Ho bisogno di aiutarla con i suoi compiti di matematica.

Debemos ayudarla a terminar el proyecto.

Dobbiamo aiutarla a finire il progetto.

Es mi responsabilidad ayudarla con sus maletas.

È mia responsabilità aiutarla con le sue valigie.

Pienso llamar a María para invitarla y así poder ayudarla.

Ho intenzione di chiamare María per invitarla e così poterla aiutare.

La Regola del Pronome 'Appiccicoso'

Quando un verbo è nella sua forma base (l'infinito, come 'ayudar'), si attacca il pronome oggetto diretto ('la') direttamente alla fine, formando una sola parola. Questo significa 'ayudar' + 'la' = 'ayudarla'.

Pronome Oggetto Diretto

La parte 'la' indica che la persona che riceve l'aiuto è una persona femminile singolare, o una cosa che lo spagnolo considera femminile (come 'la mesa' o 'la casa'). In italiano, il pronome 'la' precede sempre il verbo coniugato (es. 'La aiuto').

Posizionamento Errato del Pronome

Errore:La necesito ayudar.

Correzione: Necesito ayudarla. (Oppure: La necesito ayudar.) Il posizionamento preferito è attaccare il pronome quando il verbo è un infinito che segue un verbo coniugato (come 'necesitar'). L'errore tipico per un italiano è non sapere se metterlo prima o dopo, come in spagnolo si può fare in entrambi i modi in questo caso.

ayudarle

ah-yoo-DAR-leha.ʝuˈðar.le

Frase VerbaleA1Standard
Usa "ayudarle" quando ci si riferisce a una persona di genere femminile (o maschile) come destinatario indiretto dell'aiuto, specialmente quando "le" sostituisce "a ella" o "a él".
Una figura amichevole porge la mano per aiutare un ragazzino che si sta rialzando da terra. Il ragazzo afferra la mano dell'aiutante.

Esempi

Mi vecina se cayó; voy a ayudarle a levantarse.

La mia vicina è caduta; vado ad aiutarla ad alzarsi.

Mi abuelo no puede caminar bien; tengo que ir a **ayudarle**.

Mio nonno non cammina bene; devo andare ad aiutarlo.

Si necesitas **ayudarle** a tu jefa, avísame.

Se hai bisogno di aiutare la tua capa (lei), fammelo sapere.

Señor García, estoy aquí para **ayudarle** con su maleta.

Signor García, sono qui per aiutarLa con la sua valigia.

Attacco del Pronome

Quando un verbo è nella sua forma base (infinito), la piccola parola le che indica chi riceve l'azione è sempre attaccata direttamente alla fine, formando una sola parola: ayudarle. Questo è simile a quando in italiano attacchiamo i pronomi all'infinito, come in 'aiutarlo'.

Il Significato di 'Le'

La parola le in ayudarle sta per la persona che riceve l'aiuto. Può significare 'lui' (lo), 'lei' (la), o 'Lei' (formale, come 'La' in italiano formale, anche se in spagnolo si usa le per le persone).

Pronome Posizionato Male

Errore:Quiero le ayudar.

Correzione: Quiero ayudarle. (Quando hai due verbi, il pronome di solito va prima del primo verbo, OPPURE attaccato al secondo (l'infinito). In italiano diremmo 'Voglio aiutarlo'.)

Confusione tra Oggetto Diretto e Indiretto

Errore:Voy a ayudarlo (intendendo 'lo aiuterò').

Correzione: Voy a ayudarle. (A differenza dell'italiano dove 'aiutare' prende l'oggetto diretto 'lo/la', in spagnolo per le persone si usa quasi sempre *le* (oggetto indiretto) con il verbo *ayudar*.)

Confusione tra "ayudarla" e "ayudarle"

Il principale errore è usare "ayudarla" quando si dovrebbe usare "ayudarle" per riferirsi a una persona come destinatario. Ricorda: "ayudarla" si usa per l'oggetto diretto femminile, mentre "ayudarle" è più comune per il destinatario indiretto, anche se femminile.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.