Inklingo

Come si dice "autonomia" in spagnolo

Italian → spagnolo

independencia

in-de-pen-DEN-sia/in.de.penˈden.sja/

sustantivoB2general
Si usa "independencia" quando "autonomia" si riferisce alla capacità di autogovernarsi o di non dipendere da altri, specialmente in contesti politici o personali.
Un piccolo uccello colorato che vola felicemente fuori da una gabbia di legno aperta, che simboleggia la libertà dal controllo.

Esempi

Ella valora mucho su independencia financiera.

Lei apprezza molto la sua indipendenza finanziaria.

Para lograr la independencia, debes aprender a tomar tus propias decisiones.

Per raggiungere l'indipendenza, devi imparare a prendere le tue decisioni.

El niño mostró una gran independencia al vestirse solo.

Il bambino ha mostrato grande indipendenza vestendosi da solo.

Sempre Femminile

Poiché 'independencia' termina in '-cia', è un sostantivo femminile. Devi usare articoli e aggettivi femminili con esso (es. 'la independencia', 'nuestra independencia').

Confusione di Genere

Errore:El independencia

Correzione: La independencia. Ricorda che i sostantivi che terminano in -cia sono quasi sempre femminili in spagnolo, proprio come in italiano (es. 'la conseguenza').

agencia

/a-HEN-sya//aˈxen.sja/

sustantivoC1general
Utilizza "agencia" quando "autonomia" indica la capacità di agire attivamente, di avere potere decisionale o di esercitare controllo su una situazione o un processo.
Un'illustrazione semplificata di una mano umana che spinge con forza una grande leva rossa su un pannello di controllo, a simboleggiare la capacità di agire o esercitare potere.

Esempi

Los trabajadores exigieron mayor agencia sobre cómo se organizaba la producción.

I lavoratori hanno chiesto maggiore autonomia su come era organizzata la produzione.

Perder la agencia sobre tu propio destino es aterrador.

Perdere l'autonomia sul proprio destino è terrificante.

Uso Astratto

Questo significato avanzato si trova spesso in combinazione con concetti astratti come 'moral,' 'política,' o 'económica' per discutere il controllo in quelle aree. In italiano, useremmo 'autonomia' o 'capacità di agire'.

Agencia vs. Independencia

Il rischio maggiore è confondere "agencia" con "independencia". Ricorda che "independencia" si focalizza sull'assenza di dipendenza, mentre "agencia" sottolinea la capacità di agire e intervenire attivamente.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.