Inklingo

Come si dice "cantina" in spagnolo

La parola spagnola più comune percantinaè bodegasi usa quando la cantina è specificamente dedicata alla conservazione e all'invecchiamento del vino, spesso in un contesto commerciale o di produzione vinicola.

Italian → spagnolo

bodega

boh-DEH-gahboˈðeɣa

sustantivoB1general
Si usa quando la cantina è specificamente dedicata alla conservazione e all'invecchiamento del vino, spesso in un contesto commerciale o di produzione vinicola.
Un interno fresco e buio di una cantina con file di grandi botti di legno accatastate in alto, utilizzate per l'invecchiamento del vino.

Esempi

Visitamos una bodega antigua en La Rioja para probar el vino.

Abbiamo visitato un'antica cantina vinicola a La Rioja per degustare il vino.

El vino tiene que madurar en la oscuridad de la bodega.

Il vino deve maturare nel buio della cantina.

Nome Femminile

Poiché 'bodega' termina in '-a', è una parola femminile, quindi devi usare 'la' o 'una' davanti ad essa, proprio come in italiano ('la cantina').

cava

KAH-bahˈkaβa

sustantivoB1general
Indica un luogo sotterraneo o una stanza adibita alla conservazione del vino, specialmente in un contesto domestico o privato, simile a una cantina domestica.
Una stanza sotterranea accogliente con muri di pietra che ospita molti scaffali di legno pieni di bottiglie di vino.

Esempi

Bajamos a la cava para elegir un vino especial.

Siamo scesi in cantina per scegliere un vino speciale.

La cava de este restaurante es impresionante.

La cantina di questo ristorante è impressionante.

Es necesario mantener la cava a una temperatura constante.

È necessario mantenere la cantina a temperatura costante.

L'importanza di 'La'

Usa il femminile 'la' quando ti riferisci alla stanza o alla cantina stessa. Questo aiuta a distinguere il luogo dalla bevanda.

Cava vs. Cueva

Errore:Usare 'cava' per una grotta di pipistrelli.

Correzione: Usa 'cueva' per formazioni rocciose naturali; usa 'cava' per cantine artificiali, specificamente per il vino.

sótano

sustantivoA1general
Si riferisce a qualsiasi stanza situata sotto il livello del suolo, utilizzata per scopi generali come ripostiglio, lavanderia o per conservare oggetti non legati al vino.

Esempi

Necesitamos bajar al sótano para encontrar las cajas de Navidad.

Dobbiamo scendere in cantina per trovare le scatole di Natale.

Confusione tra "bodega", "cava" e "sótano"

Il principale errore è usare "sótano" quando ci si riferisce specificamente a una cantina per il vino. Mentre "sótano" è un termine generico per un locale sotterraneo, "bodega" e "cava" si concentrano sulla conservazione del vino, con "bodega" che implica spesso una produzione o un invecchiamento più professionale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.