Come si dice "check-up" in spagnolo
La parola spagnola per “check-up” è “chequeo” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Tengo un chequeo con el doctor mañana.
Ho un controllo medico domani.
Los médicos recomiendan un chequeo general una vez al año.
I medici raccomandano un controllo generale una volta all'anno.
El chequeo médico reveló que su salud es excelente.
Il controllo medico ha rivelato che la sua salute è eccellente.
Uso di 'Hacerse' con Chequeo
Quando si parla di fare un controllo, si usa il verbo 'hacerse' (fare a sé stessi). Ad esempio: 'Me hice un chequeo'. In italiano, diremmo semplicemente 'Ho fatto un controllo'.
Sempre Maschile
Questa parola è sempre maschile, quindi dovresti sempre usare 'el' o 'un' con essa. In italiano, il genere concorda con il sostantivo italiano che useremmo (es. 'il controllo', maschile).
Confusione con il Denaro
Errore: “Pagué con un chequeo.”
Correzione: Pagué con un cheque. Usa 'cheque' per il pezzo di carta usato per il pagamento, e 'chequeo' per l'atto di controllare qualcosa. In italiano, useremmo 'assegno' per il pagamento e 'controllo' per l'ispezione.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.