Come si dice "controllo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “controllo” è “control” — usalo quando ti riferisci al potere, al comando o alla gestione di qualcosa, oppure a un'ispezione o verifica, come ai controlli di sicurezza..
control
/kon-trol//konˈtɾol/

Esempi
El piloto tiene el control total de la aeronave.
Il pilota ha il controllo totale dell'aereo.
El nuevo gerente tiene el control total del proyecto.
Il nuovo direttore ha il controllo totale del progetto.
Es importante mantener el control en situaciones de estrés.
È importante mantenere il controllo in situazioni stressanti.
Perdió el control del coche en el hielo.
Ha perso il controllo dell'auto sul ghiaccio.
Sempre Maschile
Anche se non finisce in -o, 'control' è una parola maschile. Si dice sempre 'el control' o 'un control', non 'la control'. Questo è diverso dall'italiano dove 'il controllo' è maschile, ma la somiglianza nella desinenza aiuta a ricordarlo.
manejo
/ma-NE-ho//maˈnexo/

Esempi
El manejo de la situación fue ejemplar por parte de los bomberos.
La gestione della situazione è stata esemplare da parte dei vigili del fuoco.
El manejo de la crisis fue excelente, nadie perdió la calma.
L'amministrazione della crisi è stata eccellente; nessuno ha perso la calma.
Necesitas mejorar tu manejo del volante si quieres aprobar el examen.
Devi migliorare la tua guida del volante se vuoi superare l'esame.
El manual explica el manejo adecuado de las herramientas.
Il manuale spiega la corretta gestione degli strumenti.
Sempre Maschile
Anche se termina in 'o', che spesso segnala un sostantivo maschile, in spagnolo si usa sempre con 'el' o 'un' (es. 'el manejo'). In italiano, 'gestione' è femminile, quindi fate attenzione a non usare l'articolo femminile spagnolo per errore.
Sostantivo d'Azione
Questo sostantivo si riferisce all'atto o al risultato di 'manejar' (guidare/gestire), rendendolo un modo molto diretto per parlare di abilità o amministrazione.
Usare l'articolo sbagliato
Errore: “La manejo.”
Correzione: El manejo. Ricorda, 'manejo' è maschile in spagnolo, quindi usa 'el', a differenza dell'italiano dove 'gestione' è femminile ('la gestione').
dominio
doh-MEE-nyoh/doˈmi.njo/

Esempi
El dictador ejercía un dominio férreo sobre el pueblo.
Il dittatore esercitava un dominio ferreo sul popolo.
El rey tenía dominio absoluto sobre todo el territorio.
Il re aveva controllo assoluto su tutto il territorio.
Establecer un dominio completo sobre el mercado es su objetivo.
Stabilire un controllo completo sul mercato è il loro obiettivo.
Regola del Sostantivo Maschile
Ricorda che 'dominio' è sempre un sostantivo maschile in spagnolo, quindi prende articoli maschili: 'el dominio' o 'un dominio'. Questo è simile all'italiano ('il dominio').
revisión
Esempi
El coche necesita pasar la revisión técnica anual.
L'auto deve superare la revisione tecnica annuale.
poderes
/po-DEH-res//poˈðeɾes/

Esempi
Los tres poderes del Estado deben actuar de forma independiente.
I tre poteri dello Stato devono agire in modo indipendente.
Los tres poderes del Estado son el ejecutivo, el legislativo y el judicial.
I tre poteri dello Stato sono l'esecutivo, il legislativo e il giudiziario.
El presidente tiene amplios poderes para tomar decisiones rápidas.
Il presidente ha ampi poteri per prendere decisioni rapide.
Sempre al Plurale
Ricorda che 'poderes' è la forma plurale di 'poder' (potere/autorità). È sempre maschile e richiede articoli maschili plurali (los, unos), proprio come in italiano (i, alcuni).
mando
/mahn-doh//ˈman.do/

Esempi
El general asumió el mando de las tropas.
Il generale assunse il comando delle truppe.
El presidente tomó el mando después de las elecciones.
Il presidente ha assunto il comando dopo le elezioni.
Necesitamos una persona con mando y experiencia para dirigir el proyecto.
Abbiamo bisogno di una persona con autorità ed esperienza per guidare il progetto.
Sostantivo Maschile
'Mando' è sempre maschile, quindi usa 'el' (el mando) e gli aggettivi che lo descrivono devono finire in 'o' o essere neutri rispetto al genere.
freno
/FREH-noh//ˈfɾeno/

Esempi
Habla sin freno, a veces dice cosas inapropiadas.
Parla senza freni, a volte dice cose inappropriate.
No tiene freno cuando se pone a hablar.
Non ha limiti quando inizia a parlare.
La ley sirvió como un freno a la corrupción.
La legge è servita da freno alla corruzione.
Uso figurato
Proprio come in italiano, usiamo la parola per fermare un'auto per descrivere l'arresto di un comportamento.
pulso
POOL-sohˈpulso

Esempi
El nuevo líder demostró tener pulso para afrontar la crisis.
Il nuovo leader ha dimostrato fermezza per affrontare la crisi.
El gobierno necesita demostrar pulso firme ante la crisis económica.
Il governo deve dimostrare un controllo fermo di fronte alla crisi economica.
El director perdió el pulso de la reunión y todo se desordenó.
Il direttore ha perso il controllo (la presa) della riunione e tutto è diventato disorganizzato.
Figurativo vs. Letterale
Errore: “Usare 'pulso' in senso figurato quando si intende 'muñeca', che è la parte del corpo letterale.”
Correzione: Quando ci si riferisce al polso stesso (dove si indossa un orologio), si usa 'muñeca'. 'Pulso' si riferisce alla fermezza o al battito, non alla struttura ossea.
puño
Esempi
Gobernaba el país con puño de hierro.
Governava il paese con pugno di ferro.
registro
reh-HEES-troh/reˈxistɾo/

Esempi
La policía realizó un registro en la casa del sospechoso.
La polizia ha effettuato una perquisizione nella casa del sospettato.
La policía obtuvo una orden para realizar un registro en el apartamento.
La polizia ha ottenuto un mandato per effettuare una perquisizione nell'appartamento.
Tuvimos que pasar por un registro de seguridad muy estricto.
Abbiamo dovuto subire un'ispezione di sicurezza molto rigorosa.
Perquisizione vs. Ricerca
Errore: “Usare 'búsqueda' (ricerca, generale) quando si parla di un'incursione della polizia.”
Correzione: 'Registro' è usato specificamente per perquisizioni ufficiali o di sicurezza di un luogo o di una persona. In italiano, useremmo 'perquisizione' o 'controllo'.
Confusione tra "control" e "manejo"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.







