Come si dice "verifica" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “verifica” è “confirma” — usare 'confirma' quando ci si riferisce alla conferma di un'informazione, di una prenotazione o di un accordo..
confirma
/kohn-FEER-mah//konˈfiɾma/

Esempi
El hotel confirma nuestra reserva para esta noche.
L'hotel conferma la nostra prenotazione per stasera.
Ella confirma que el examen es el lunes.
Lei conferma che l'esame è lunedì.
Una parola, due ruoli
Questa parola funziona sia come affermazione ('Lui conferma') sia come comando amichevole ('Conferma il piano!').
L'errore della 's' in italiano
Errore: “Usare 'Lui conferma' quando si parla di un'azione abituale, dimenticando che in spagnolo la forma è la stessa per 'lui/lei' e per il comando informale.”
Correzione: In spagnolo, 'confirma' copre sia la terza persona singolare ('lui/lei conferma') sia il comando informale ('tu conferma'). A differenza dell'italiano, non c'è una desinenza diversa per il presente indicativo.
comprueba
/kom-PRWE-ba//komˈpɾweβa/

Esempi
Ella comprueba su correo electrónico cada mañana.
Controlla la sua email ogni mattina.
El mecánico comprueba el motor del coche.
Il meccanico controlla il motore dell'auto.
Il cambio da 'O' a 'UE'
Nella parola base 'comprobar', la 'o' cambia in 'ue' ogni volta che l'accento cade su quella sillaba. Ecco perché diciamo 'comprueba' invece di 'comproba'.
Una parola, due funzioni
'Comprueba' può significare 'lui/lei controlla', ma è anche il modo informale per dire a qualcuno 'Controlla!' come comando.
Non confondere con 'Probar'
Errore: “Usare 'comprueba' quando si vuole dire 'assaggia la zuppa'.”
Correzione: Usa 'prueba' per assaggiare o provare i vestiti; usa 'comprueba' per verificare informazioni o meccanismi.
confirmación
Esempi
He recibido la confirmación de mi reserva de hotel.
Ho ricevuto la conferma della mia prenotazione alberghiera.
control
/kon-trol//konˈtɾol/

Esempi
Tengo que pasar por el control de seguridad en el aeropuerto.
Devo passare il controllo di sicurezza in aeroporto.
La policía montó un control en la carretera.
La polizia ha istituito un posto di blocco sull'autostrada.
El médico me recomendó un control anual.
Il medico ha raccomandato un controllo annuale.
evaluación
Esempi
La evaluación del profesor fue muy justa.
La valutazione dell'insegnante è stata molto equa.
corrección
Esempi
La corrección de los ensayos tomó toda la noche.
La correzione dei temi ha richiesto tutta la notte.
Confusione tra 'comprueba' e 'confirma'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


