dominio
“dominio” significa “controllo” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
controllo, regno
Anche: dominio, padronanza
📝 In Azione
El rey tenía dominio absoluto sobre todo el territorio.
B1Il re aveva controllo assoluto su tutto il territorio.
Establecer un dominio completo sobre el mercado es su objetivo.
B2Stabilire un controllo completo sul mercato è il loro obiettivo.
padronanza, competenza
Anche: comando
📝 In Azione
Su dominio del piano impresionó a todos en la sala.
B2La sua padronanza del pianoforte ha impressionato tutti nella sala.
Para este puesto se requiere un dominio total del software de edición.
C1Questa posizione richiede una competenza totale nel software di editing.
dominio, sfera
Anche: campo
📝 In Azione
El dominio de nuestra página web es www.inklingo.com.
B1Il dominio del nostro sito web è www.inklingo.com.
Esta investigación está fuera de mi dominio de experiencia.
B2Questa ricerca è fuori dalla mia sfera (campo) di competenza.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "dominio" in spagnolo:
campo→comando→competenza→controllo→dominio→padronanza→regno→sfera→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: dominio
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'dominio' per significare 'padronanza' o 'alta abilità'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
'Dominio' deriva direttamente dal latino *dominium*, che significava 'signoria, proprietà o diritto di possesso'. È imparentato con *dominus*, che significa 'padrone' o 'signore', evidenziando l'idea centrale di essere al comando.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È lo stesso 'dominio' di 'controllo'?
Sono molto simili, ma 'dominio' spesso suggerisce un potere più profondo, completo o sovrano—come il 'dominio' di un regno—o un grado di abilità più elevato, come avere la 'padronanza' di una materia. 'Controllo' è generalmente più legato alla gestione di un processo o di una situazione.
Come faccio a sapere se 'dominio' si riferisce a Internet o a un'abilità?
Il contesto è fondamentale! Se vedi parole come 'web', 'página' o 'registrar' (registrare), si tratta quasi certamente del dominio internet. Se vedi parole come 'idioma' (lingua), 'habilidad' (abilità) o 'tema' (argomento), si riferisce all'abilità o alla padronanza.


