Come si dice "regno" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “regno” è “reino” — usare 'reino' quando ci si riferisce a uno stato politico governato da un re o una regina, o in senso biologico per classificare gli esseri viventi.
reino
RREI-nohˈreino

Esempi
El rey gobernó el reino durante cincuenta años.
Il re ha governato il regno per cinquant'anni.
Buscamos un reino de paz y justicia para todos los ciudadanos.
Cerchiamo un regno di pace e giustizia per tutti i cittadini.
España fue un reino muy poderoso en el siglo XVII.
La Spagna fu un regno molto potente nel XVII secolo.
La ciencia clasifica a los seres vivos en cinco grandes reinos.
La scienza classifica gli esseri viventi in cinque grandi regni.
Regola del Sostantivo Maschile
Poiché 'reino' termina in 'o', è una parola maschile. Usate sempre 'el' o 'un' davanti: 'el reino' (il regno), 'un reino' (un regno). In italiano, il corrispettivo 'regno' è anch'esso maschile, quindi la concordanza è semplice.
Confondere Sostantivo e Verbo
Errore: “Usare 'reino' quando si intende il verbo 'reinar' (reign).”
Correzione: Ricordate che 'reino' (sostantivo) è il luogo. Se volete dire 'Io regno', usate la forma verbale 'Yo reino', che ha la stessa grafia ma funziona diversamente (in italiano 'Io regno' è chiaramente il verbo).
monarquía
Esempi
España es una monarquía parlamentaria.
La Spagna è una monarchia parlamentare.
reinado
ray-NAH-dohrei̯ˈnaðo

Esempi
El reinado de la reina Victoria fue muy largo.
Il regno della regina Vittoria fu molto lungo.
Hubo muchos avances científicos durante su reinado.
Ci furono molti progressi scientifici durante il suo regno.
El equipo de fútbol terminó su reinado tras perder la final.
La squadra di calcio pose fine al suo regno dopo aver perso la finale.
Reinado vs. Reino
Usa 'reinado' quando parli del periodo o dell'azione di governare. Usa 'reino' quando ti riferisci al luogo fisico o al paese (il regno).
Uso di 'Durante'
Questa parola è quasi sempre abbinata a 'durante' per descrivere eventi accaduti mentre qualcuno era al potere.
Non confondere con il regno stesso
Errore: “España es un reinado muy antiguo.”
Correzione: España es un reino muy antiguo. (Usa 'reino' per il paese/luogo e 'reinado' per il periodo in cui un re o una regina siede sul trono.)
dominio
doh-MEE-nyohdoˈmi.njo

Esempi
El rey tenía dominio absoluto sobre todo el territorio.
Il re aveva controllo assoluto su tutto il territorio.
Establecer un dominio completo sobre el mercado es su objetivo.
Stabilire un controllo completo sul mercato è il loro obiettivo.
Regola del Sostantivo Maschile
Ricorda che 'dominio' è sempre un sostantivo maschile in spagnolo, quindi prende articoli maschili: 'el dominio' o 'un dominio'. Questo è simile all'italiano ('il dominio').
imperio
imˈpeh-ree-ohimˈpe.ɾjo

Esempi
El Imperio Romano duró casi mil años.
L'Impero Romano è durato quasi mille anni.
La caída del imperio dejó un vacío de poder en la región.
La caduta dell'impero ha lasciato un vuoto di potere nella regione.
Sostantivo Maschile
Ricorda che 'imperio' è una parola maschile, quindi devi usare 'el' o 'un' davanti: 'el imperio' (l'impero). In italiano, come in spagnolo, è maschile: 'l'impero'.
gobierno
go-BYEHR-noɡoˈβjeɾ.no

Esempi
Su gobierno del país duró una década.
Il suo regno sul paese è durato un decennio.
El buen gobierno es esencial para la prosperidad.
Una buona governance è essenziale per la prosperità.
Confusione tra "reino", "monarquía" e "reinado"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




