Come si dice "commettere un'aggressione" in spagnolo
La parola spagnola per “commettere un'aggressione” è “atentar” — B2 livello.

Esempi
El grupo intentó atentar contra el edificio gubernamental.
Il gruppo ha cercato di compiere un attentato contro l'edificio governativo.
Es un crimen grave atentar contra la vida de una persona.
È un grave crimine attentare alla vita di una persona.
Las fuerzas de seguridad evitaron que alguien pudiera atentar en el desfile.
Le forze di sicurezza hanno impedito a chiunque di poter compiere un attentato durante la parata.
Uso di 'contra'
Questo verbo richiede quasi sempre la preposizione 'contra' (contro) per indicare chi o cosa viene attaccato. In italiano, useremmo 'attentare a' o 'attentare contro', a seconda del contesto.
Non confondere con 'intentar'
Errore: “Intentó atentar el banco.”
Correzione: Intentó atentar contra el banco. 'Atentar' significa commettere un attacco, mentre 'intentar' significa semplicemente provare. In italiano, 'tentare' può avere entrambi i significati, ma in spagnolo la distinzione è netta.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.