Come si dice "concernere" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “concernere” è “preocupar” — si usa quando "concernere" ha il significato di 'riguardare' in senso emotivo, ovvero causare ansia o inquietudine..
preocupar
/pre-oh-koo-par//pɾeokuˈpaɾ/

Esempi
Tu salud me preocupa mucho.
La tua salute mi preoccupa molto.
No quiero preocupar a mis padres con mis problemas.
Non voglio preoccupare i miei genitori con i miei problemi.
Lo que más preocupa a los expertos es el cambio climático.
Ciò che preoccupa maggiormente gli esperti è il cambiamento climatico.
La struttura del verbo 'gustar'
Questo verbo funziona spesso come 'piacere'. Se vuoi dire 'L'esame mi preoccupa', dici 'Me preocupa el examen'. La cosa che causa la preoccupazione è il soggetto della frase.
Preoccupare qualcun altro
Quando sei la causa della preoccupazione per un'altra persona, usa 'preocupar' direttamente: 'La noticia preocupó a todos' (La notizia ha preoccupato tutti).
Mancanza della 'a' con le persone
Errore: “Preocupo mi madre.”
Correzione: Preocupo a mi madre. In spagnolo, quando una persona riceve direttamente l'azione, di solito mettiamo una piccola 'a' prima di essa.
respectar
/rreh-spehk-TAR//respekˈtaɾ/

Esempi
En lo que respecta a la economía, el país está mejorando.
Per quanto riguarda l'economia, il paese sta migliorando.
Este asunto no me respecta a mí.
Questa faccenda non mi riguarda.
Debemos analizar todo lo que respecta a la seguridad del edificio.
Dobbiamo analizzare tutto ciò che concerne la sicurezza dell'edificio.
Usato principalmente alla terza persona
Sebbene sia tecnicamente possibile coniugare questo verbo in tutte le forme, è quasi sempre usato nelle forme 'respecta' (riguarda) o 'respectan' (riguardano).
Respectar vs. Respetar
Non confondere questo verbo con 'respetar' (mostrare rispetto). Usa 'respectar' (con la 'c') solo quando parli di come una cosa si collega o si relaziona a un'altra.
Usare 'respectar' per ammirazione personale
Errore: “Respecto mucho a mi abuelo.”
Correzione: Respeto mucho a mi abuelo. (Usa 'respetar' senza la 'c' quando intendi mostrare rispetto verso una persona).
Non confondere preoccupazione ed argomento
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

