Come si dice "consentirglielo" in spagnolo
La parola spagnola per “consentirglielo” è “admitirlo” — B1 livello.

Esempi
El director no quería **admitirlo** en el programa.
Il direttore non voleva **ammetterlo** (far entrare lui) nel programma.
El museo tuvo que **admitirlo** después de revisar su pase.
Il museo ha dovuto **permettergli l'ingresso** dopo aver controllato il suo pass.
Este cine solo puede **admitirlo** si tiene reserva.
Questo cinema può **ammetterla** (Lei, formale) solo se ha una prenotazione.
Il Pronome 'lo' come Persona
In questo contesto, lo si riferisce spesso a una persona maschile ('lui') o al 'Lei' formale (usted). È il complemento oggetto diretto: la persona che riceve l'azione di essere ammessa.
Confondere 'admitir' con 'accettare'
Errore: “Aceptaron a Juan en la universidad. (Spesso accettabile, ma meno formale)”
Correzione: **Admitieron** a Juan en la universidad. (Più preciso quando ci si riferisce all'ingresso istituzionale.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.