Come si dice "copia grezza" in spagnolo
La parola spagnola per “copia grezza” è “borrador” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
He escrito el primer borrador de mi novela.
Ho scritto la prima bozza del mio romanzo.
Por favor, revisa este borrador antes de enviarlo.
Per favore, rivedi questa bozza prima di inviarla.
Todavía es un borrador muy preliminar.
È ancora una bozza molto preliminare.
Oggetto Fisico vs. Concetto Astratto
La parola si usa sia per oggetti fisici (gomme) sia per concetti astratti (idee per un testo), perché entrambi possono essere 'cancellati' o modificati. È un po' come in italiano dove 'bozza' si riferisce a un testo preliminare, ma il concetto di 'cancellare' è alla base di entrambi i significati.
Non usarlo come verbo
Errore: “Dire 'Yo borrador el ensayo'.”
Correzione: 'Borrador' è solo un sostantivo. Per dire 'abbozzare' o 'scrivere una bozza', si usa 'hacer un borrador' o 'redactar'.
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.